Exemples d'utilisation de "форман" en russe avec la traduction "forman"

<>
Traductions: tous21 foreman14 forman7
Форман, какого хрена ты делаешь, чувак? Forman, what the hell are you doing, man?
Мистер Форман, могу я запустить это в вашем доме? Oh Mr. Forman, can I light this off in your house?
Форман, ты всегда садишься в лужу с такими вещами. Oh, Forman, this kind of thing always blows up in your face.
Ага, эм, Брук, это Миссис Форман, женщина, которая отговорила меня давать тебе седло. Yeah, uh, Brooke, this is Mrs. Forman, the lady that told me I shouldn't take you horseback riding.
Миссис Форман, ваш сын просто ленивый чурбан, потому что вы продолжаете с ним сюсюкать. Mrs. Forman, your son is a big lazy chump because you keep babying him.
В ответ на выраженную представителем Гвинеи озабоченность возможностью того, что осуществление программы Королевского колледжа приведет к дальнейшей «утечке умов» из стран Африки, профессор Форман отметил, что по завершении этой программы ее участники будут обязаны вернуться в Африку, чтобы проработать в Африканском союзе или одной из субрегиональных организаций минимум два года. Responding to the concern expressed by Guinea about the possibility for the King's College programme to result in further “brain drain” from Africa, Professor Forman noted that upon completion of the program, the students would be required to return to Africa to work for either the AU or a sub-regional organization for a minimum period of two years.
В ходе заседания по формуле Арриа, которое было организовано Постоянным представительством Сингапура 26 июля 2001 года, члены Совета заслушали брифинг четырех видных деятелей: г-на Шепарда Формана, Центр международного сотрудничества при Нью-йоркском университете; посла Нэнси Содерберг, Международная группа по кризисам; г-жи Сидни Джоунс, организация «Хьюман Райтс Уотч»; и посла Дэйвида Малоуна из Международной академии мира. During the Arria-formula meeting organized by the Singapore mission on 26 July 2001, Council members were briefed by four very distinguished speakers: Mr. Shepard Forman from the Centre on International Cooperation at New York University, Ambassador Nancy Soderberg from the International Crisis Group, Ms. Sidney Jones from Human Rights Watch and Ambassador David Malone from the International Peace Academy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !