Sentence examples of "форму регистрации" in Russian

<>
В поле Конфигурация выберите форму регистрации, отображаемую, когда работник входит в форму Регистрация задания в модуле Управление производством. In the Configuration field, select the registration form that is displayed when the worker logs on to the Job registration form in Production control.
Доступны три предопределенные формы регистрации. Three predefined registration forms are available.
Отслеживайте заполнение форм регистрации (например, завершенная подписка, регистрация для получения услуги) Track when a registration form is completed (ex: complete subscription, sign up for a service)
Работники могут регистрировать посещаемость на форме регистрации и в электронном табеле. Workers can make time and attendance registrations in a registration form or in the electronic timecard.
После заполнения и подтверждения формы регистрации назначается статус партнёрской программы "Агент". Upon the completion and confirmation of the registration form, the status of your affiliate program is “Agent”.
Нажмите на кнопку «Создать аккаунт» и заполните все поля формы регистрации. Click on "Create an account" and fill in all fields of the registration form.
Был обновлен макет формы регистрации в управлении производством и можно также использовать ее для того, чтобы сделать следующее: The layout of the Registration form in manufacturing execution has been updated, and you can also use it to do the following:
Управление производством — работники могут создавать и переносить регистрацию времени для конкретных производственных заданий или проектов с помощью формы регистрации списка заданий. Manufacturing execution - Workers can create and transfer time registrations for specific production jobs or projects by using a job list registration form.
Настройте формы регистрации так, чтобы они соответствовали требованиям компании в Щелкните Управление персоналом > Настройка > Посещаемость и время присутствия > Терминалы > Конфигурация регистрационных форм. Configure registration forms to comply with company requirements in Click Human resources > Setup > Time and attendance > Terminals > Configure registration forms.
По сообщениям, в одном случае при заполнении формы регистрации рождения их ребенка родители оставили незаполненным место для указания религиозной принадлежности, зная о том, что «бехаизм» не будет принят. In one case, when filling out the birth registration form for their newborn, the parents reportedly left the space for religion blank, knowing that “Bahá'í” would not be accepted.
Заполните форму регистрации. Fill in the registration form.
Обращаем ваше внимание, что ознакомление с возможностями новой торговой платформы доступно всем желающим, зарегистрировавшим демо-счёт MT5 через свой Личный кабинет или специальную форму регистрации. Please, note, that our company offers you an opportunity to open a demo account and learn more about the capabilities of a new trading terminal.
Например, можно предложить им заполнить форму регистрации. For example, you can point them to a special sign up form.
Следующий путь демонстрирует другой способ открыть форму Архив регистрации новичков. The following path shows another way to open the Raw registrations archive form.
Используйте форму Ваучер журнала для регистрации сведений по чеку, датированному задним числом, до отправки чека поставщику. Use the Journal voucher form to register the details of a postdated check before you issue the check to a vendor.
Работники могут использовать форму Электронный табель для регистрации их рабочего времени. Workers can use the Electronic timecard form to register their work time.
Можно использовать форму Статья базы знаний в Microsoft Dynamics AX для регистрации, сбора и классификации ссылок на файлы и документы, находящиеся за пределами Microsoft Dynamics AX. You can use the Knowledge article form in Microsoft Dynamics AX to register, collect, and categorize links to files and documents that are located outside Microsoft Dynamics AX.
На начальном этапе группа в составе 180 координаторов по вопросам раскрытия финансовой информации проверила и обновила имеющиеся у них списки сотрудников, которые обязаны подавать финансовые декларации, используя электронную форму, разработанную специально в целях упорядочения регистрации соответствующих сотрудников. As the first step, a group of 180 financial disclosure focal points verified and updated their lists of staff designated to file by using an online application developed expressly to manage the registration of staff.
Отсканируйте и отправьте заполненную форму на адрес support@masterforex.org с адреса электронной почты, указанного при регистрации личного кабинета. Scan and send the filled in form to support@masterforex.org from the e-mail address you used for personal cabinet registration.
Чтобы создать событие для нескольких сотрудников и нескольких льгот, например если речь идет о ежегодном периоде открытой регистрации, откройте форму со страницы со списком События допустимости: To create an event for many workers and many benefits, such as for your annual open enrollment period, open the form from the Eligibility events list page:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.