Sentence examples of "фотографирует" in Russian
Изображения «селфи», где видно, что человек фотографирует себя
"Selfie" images, where a person is visibly photographing themselves
Изображения не могут представлять «селфи», где вы видите, что кто-то фотографирует сам себя.
Images may not depict "selfies" where you can see a person photographing themselves.
Инфракрасный луч проходит поперек, И как только он заходит за него, он фотографирует себя.
There's an infrared beam that's going across, and he has stepped into the beam and taken his photograph.
Их задача состоит в том, чтобы замечать мелочи. Там, где другие видят мусор, они находят улики, которые Сплитерс потом фотографирует и исследует в поисках малозаметных заводских номеров, которые могут рассказать о происхождении находки.
Their job is to notice small things; where others might see trash, they see evidence, which Spleeters then photographs and scours for obscure factory codes that can give a clue to its origins.
Я фотографировал с пятиминутными интервалами.
I photographed that entire experience at five-minute intervals.
Пожалуйста, прошу на конференцию, там вы сможете фотографировать.
Please, please use Function Room for photo taking.
Очень тяжело фотографировать застекленные портреты.
Photographing glazed portraits is especially tricky.
Вы утверждаете, что урны, которые он фотографировал, были опломбированы?
And this photo he took, you're saying those were not unsecured ballots?
Чтобы начать фотографирование панорамы, коснитесь элемента camera_panorama_shutter.
To start shooting a panorama photo, tap camera_panorama_shutter.
Сноубордиста для олимпийской купюры специально фотографировали
A snowboarder was specially photographed for an Olympic banknote
Мы познакомились, когда я фотографировала его на обложку выпускного журнала.
We met when I shot the cover photo for his alum magazine.
Сканирование книги, это как фотографирование каждой страницы.
Now scanning a book is like taking a digital photograph of every page of the book.
Я фотографировал, как я сказал, много таких детей.
I had photographed, as I said, a lot of these kids.
Я знаю одно: я фотографировал многих из таких детей.
I said, "All I know is, I've been photographing a lot of these children."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert