Exemples d'utilisation de "фракция" en russe
Спустя 72 года ультраправые вернулись в Бундестаг – и у них там третья по силе фракция.
After 72 years, the far right is back in the Bundestag – and with the third-strongest bloc.
Накануне публикации своего налогового плана фракция республиканцев приняла несколько резолюций, предполагающих снижение налогов на сумму не более $1,5 трлн в течение десяти лет.
Before releasing the current plan, congressional Republicans passed resolutions to reduce taxes by $1.5 trillion over the next decade.
Фракция республиканцев в Конгрессе США опубликовала на минувшей неделе законопроект, который, в случае его одобрения, приведёт к серьёзному росту дефицит бюджета и увеличению госдолга на $4 трлн в течение ближайшего десятилетия.
To that end, Republicans in the US Congress have just unveiled a bill that, if enacted, could vastly widen the deficit and increase the public debt by as much as $4 trillion over the next decade.
Если же фракция республиканцев и администрация Трампа согласятся в итоге сохранить вычеты по местным налогам, тогда предлагаемое ими снижение налогов приведёт к росту госдолга на $3,8 трлн в течение следующего десятилетия.
If congressional Republicans and the Trump administration end up keeping the state and local tax deduction, their tax cuts will add $3.8 trillion to the public debt over the next decade.
Концентрации КЦХП (пар + дисперсная фракция) в арктической окружающей среде, по имеющимся данным, варьировали в диапазоне от 1,07 до 7,25 пг/м3 (Borgen et al., 2000) и от 1,8 до 10,6 пг/м3 (Bidleman et al., 2001).
The concentrations of SCCPs (vapour + particulate phase) reported in the Arctic environment ranged from 1.07 to 7.25 pg/m3 (Borgen et al., 2000) and from 1.8 to 10.6 ng/m3 (Bidleman et al., 2001).
Тем не менее, ее фракция в парламенте все равно так велика — больше 220 мест из 450, в то время как коммунисты со своим вторым местом получили только 92 мандата — что она сохраняет абсолютное большинство, позволяющее ей проводить свою политику, не нуждаясь в голосах других партий.
Nevertheless, the party is so massive — with well over 220 seats out of the 450 in Parliament compared to the No. 2 Communist Party with just 92 seats — it retained its absolute majority, giving it the right to make policy without having to rely on rival party votes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité