Exemples d'utilisation de "фронтами" en russe

<>
Traductions: tous753 front753
Таким образом, немцы снова оказываются между двумя фронтами. The Germans thus find themselves caught between two fronts.
Что-то мне подсказывает, что грядёт столкновение между двумя теплыми фронтами. Something tells me the forecast calls for a collision between two warm fronts.
Двумя публичными фронтами для этих инициатив были "Ливия завтра" и "Фонд развития аль-Каддафи". The two public fronts for those initiatives were Libya Tomorrow and the al-Qaddafi Foundation for Development.
Программа " теплый фронт " в Англии. The Warm Front programme in England.
Где проходит линия фронта НАТО? Where is NATO's front line?
Волонтеры-стоматологи на линии фронта The Volunteer Dentists On the Front Lines of Ukraine's War
Я на колчаковских фронтах ранен. I was wounded at the front fighting against Kolchak.
Битва Европы на четырёх фронтах Europe’s Battle on Four Fronts
Значит, вы бываете на фронте? So you fly to the front line?
Нет, не салаги на фронте. No, not the grunts in the front.
Побывать на фронте было достаточно. Having been at the front is sufficient.
Должно быть одиноко на фронте. It must be lonely at the front.
На западном фронте без перемен Nothing new on the Western Front.
Опасность войны на два фронта очевидна. The risks of waging a two-front war are obvious.
Борьба с Эболой на всех фронтах Fighting Ebola on All Fronts
Потому что их убили на фронте. Because they were killed at the front.
Что-то произошло на боснийском фронте. Something's happened at the Bosnian front.
Прогресс на этом фронте необходимо развивать. Progress on this front must continue.
Я скучал по тебе на фронте. I miss you on the front lines, No-Man.
На экологическом фронте ситуация просто ужасна. On the environmental front, the evidence is dire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !