Exemples d'utilisation de "фруктового пирога" en russe

<>
Она не отличит двойную ошибку от фруктового пирога. She wouldn't know a double fault from a fruit cake.
Сперва я хочу съесть немного пирога. I want to eat some cake first.
Я приготовлю немного фруктового салата для всех. I going to make a little fruit salad for everyone.
Возьмите себе пирога. Help yourself to the cake.
Хочешь фруктового сока? Do you want some fruit juice?
Она разделила свой кусок пирога со мной. She shared her piece of cake with me.
В Западном представлении человекообразные обезьяны были чем-то вроде "благородного дикаря" Руссо, т.е. самостоятельными индивидуумами, лишенными общественных уз и обязательств, ведомыми инстинктом с одного фруктового дерева на другое. The Western view of apes regarded them as akin to Rousseau's "noble savage" - autonomous individuals, devoid of social ties and obligations, driven by instinct to swing haphazardly from one fruit tree to the next.
Тому достался небольшой кусок пирога. Tom got a small piece of pie.
Как будто взяли все самое лучшее из сахара, фруктового пунша и мела, и превратили это в эти чудесные маленькие пилюльки. It's like they took everything that's good in sugar and fruit punch and chalk and turned it into these miracle little pills.
Для этого пирога нужна мука, сахар и яйца. We need flour, sugar and eggs to make this cake.
Кто хочет фруктового льда? Who wants a sno cone?
Возьми, пожалуйста, пирога. Please have some pie.
Это две последние бутылочки фруктового игристого вина Razzle Dazzle из моего погреба. These are my last two Razzle Dazzle Fruit Punch wine coolers from my cellar.
Я съел четверть пирога. I ate a quarter of a cake.
Вот только теперь чёрны сокол моногамен и слишком устал для секса, так что он может позволить себе только парфе из свежего фруктового йогурта. Except now the ebony falcon is monogamous and too tired for sex, so his only indulgence is fresh fruit yogurt parfaits.
У пирога был лимонный привкус. There was some taste of lemon in the cake.
Я мастерил звезду смерти из фруктового эскимо. I was building a death star out of popsicle sticks.
Том получил маленький кусочек пирога. Tom got a small piece of pie.
Милашка, как насчет фруктового мороженого? Pretty girl, want a popsicle?
У нас едва ли было достаточно пирога на всех мальчиков. We hardly had enough cake for every boy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !