Exemples d'utilisation de "халявный" en russe

<>
И не существует такого, как халявный салат «Цезарь». And there's no such thing as a free Caesar salad.
Ну, мы нашли просторный, халявный дом с прекрасным видом на озеро. Well, we have found a spacious, rent-free home with a panoramic view of a lake.
И она думает, "Опа, халявная ночёвка" And she thought, "hey, free lodging"
"Вы что, жалуетесь, получая халявную бумагу?" "Why would you complain about getting free paper?"
Сколько дней ты наливаешь в эту чашку халявное молоко? Is that raggedy cup you keep filling with our free milk?
Ты сумасшедший, если думаешь, что я уеду, не попив халявного пивка. If you think I'm leaving town without collecting on free beer, you're crazy.
Извини, я не могу юридически защитить или обеспечить кампус халявной выпивкой. I'm sorry, I cannot legally protect or insure a campus with free flowing booze.
Поглядите, насколько хороша эта халявная бумага по сравнению с обычной вашей вшивой бумагой! Look at the quality of the free paper compared to your lousy regular paper!
Сейчас, во время халявной любви и наркоты, целое поколение придурков шатается туда-сюда. The way things are now, all this free love and drugs, there's a whole generation of degenerates spreading like crabs.
Я не знаю о халявных деньгах, но это как наблюдать за кем-то, кто накурился впервые в жизни. I don't know about free money, but this is like watching someone free base for the first time.
Если вы не готовы притворятся все время, не притворяйтесь что совершаете преступление и все ваши смешки и халявная выпивка которую не дают вашему другу, который на самом деле провел немало боев со своими братьями. If you're not prepared to do the time don't pretend to do the crime and laugh and get free drinks and not stand up for your friend who, incidentally, has been in plenty of fights with his brothers.
Персонал принял его в свою тусовку потому что они получают халявный хавчик и напитки до 9:00. The staff adopted it as their hangout 'cause they get cheap food and drinks until 9:00.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !