Exemples d'utilisation de "хип-хопе" en russe

<>
Traductions: tous33 hip hop17 hip-hop16
В современном хип-хопе речь идет либо о сексе, либо о насилии. The imagery in popular hip hop is either extremely sexual or extremely violent.
Меня растили на песнях альбома "Свобода быть тобой и мной", хип-хопе - - не столь много любителей хип-хопа в этом зале. I was raised on "Free to be you and me" - hip-hop - not as many woohoos for hip-hop in the house.
Мои самые первые воспоминания о хип-хопе относятся к тому времени, когда я мог выглянуть из окна и воочию увидеть все то, о чем говорилось в тех композициях. My earliest memories of hip hop, I think of a time when everything I heard in a rap song, I could look out my window and actually visualize the lyrics so clearly.
Почему я беспокоюсь за хип-хоп Why I Care About Hip Hop
вспомните хип-хоп и джаз. think hip-hop and jazz.
Это не хип-хоп, это электро. It's not hip hop, it's electro.
Балет, чечётку, джаз, классику, хип-хоп. Ballet, tap, jazz, lyrical, hip-hop.
Хип-хоп стал не более чем инструментом рекламы. Hip hop culture has become a big advertising tool and nothing more.
Я пропустил три занятия по хип-хопу. I skipped three hip-hop dance classes.
Я больше люблю хип-хоп и гангста-рэп, всякое такое. I prefer hip hop, gangsta rap, that sort of thing.
Спасибо за хип-хоп - и истории Аниты Хилл. Thank you for hip-hop - and Anita Hill.
У меня острая головная боль и ваш дебильный хип-хоп не помогает. I've got a splitting headache and your stupid hip hop isn't helping.
Поэтому ранние исполнители хип-хопа зацикливали определенные части. So the early hip-hop guys would loop certain sections.
Связь между хип-хопом и сообществом, в котором он зародился, разрушилась, хип-хоп стал вредным. There is a disconnect with hip hop and the community where it was started, but it has become somewhat of a detriment.
Мне всегда казалось, там одежду и причиндалы для хип-хопа продают, разные размеры и все такое. I always thought it was a hip-Hop clothing store With a huge range of sizes.
Хип-хоп стал отражением жизни бедных кварталов, в которых мы росли и которые мы любили. Hip hop was a reflection of the impoverished neighborhoods we were being raised in and we loved it.
Меня растили на песнях альбома "Свобода быть тобой и мной", хип-хопе - - не столь много любителей хип-хопа в этом зале. I was raised on "Free to be you and me" - hip-hop - not as many woohoos for hip-hop in the house.
Я очень хорошо знаком с сексом и насилием, которые хорошо продаются в сфере хип-хопа. I was very cognizant of sex and violence being what sells in hip hop.
Благодаря спасшей его работнице благотворительной миссии, Джал стал звездой хип-хопа и теперь является борцом за права детей в зонах боевых действий. Rescued by an aid worker, he's become an international hip-hop star and an activist for kids in war zones.
Связь между хип-хопом и сообществом, в котором он зародился, разрушилась, хип-хоп стал вредным. There is a disconnect with hip hop and the community where it was started, but it has become somewhat of a detriment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !