Exemples d'utilisation de "хирургом-ортопедом" en russe
Он был не только хирургом, но и знаменитым писателем.
Besides being a surgeon, he was a famous writer.
Красивая, старше меня, и ее отец был нашим семейным ортопедом.
Beautiful, older, and her dad was our family podiatrist.
Он сам стал врачом и работает сосудистым хирургом в Центральной больнице Яунде.
He became a doctor himself, working as a vascular surgeon in Yaounde's Central Hospital.
В дополнение к этим клиническим приемам в выходные и работе в больнице хирургом Бвелле также работает ночами в частных медицинских клиниках вокруг Яунде.
In addition to holding these weekend clinics and working as a hospital surgeon, Bwelle also works nights at private medical clinics around Yaounde.
Врач, который был хирургом, а не акушером, подверг сомнению то, что именно его следовало вызывать в связи с кровотечением связанным с преждевременными родами.
The doctor, who was a surgeon, not an obstetrician, questioned the wisdom of summoning him to treat excessive bleeding from a premature delivery.
Тайна в том, что меня ребёнком бросили, большую часть жизни я провёл в приюте, но я много работал и добился стипендии, которая позволила мне стать хирургом.
What is a secret is that I was abandoned as a child, spent most of my childhood in an orphanage, but I worked hard and got a scholarship which allowed me to become a surgeon.
Я просто зашла сказать, что собираюсь стать ортопедом.
Just stopped by to let you know I'm getting orthotics.
Я знаю, что Шелли могла встречаться с другим пластическим хирургом, доктором Тедом Ломаксом.
I know that Shelley may have been seeing another plastic surgeon, a Dr. Ted Lomax.
Я разговаривала с её ортопедом, который сказал ей 2 недели назад.
I talked to her orthopedist, who told her two weeks ago.
В реальном мире такой оборванец, как ты не сможет тягаться с первоклассным хирургом.
Back in the real world, a low-life scam artist like you could never compete with a first-class surgeon.
Два года назад моя жена была убита пластическим хирургом в Эквадоре.
Two years ago my wife was killed by a plastic surgeon in Ecuador.
У меня назначена консультация с пластическим хирургом.
I made an appointment for a consultation with a plastic surgeon.
Я чувствую себя мясником, или хирургом, понимаешь, о чём я?
I feel like a butcher or a surgeon or some shit, know what I mean?
Я не смог бы стать пластическим хирургом без него.
I couldn't have been a plastic surgeon without it.
Репортаж, который мы посмотрели ранее, там говорилось, что новый муж Сары был пластическим хирургом, не так ли?
The news report we watched earlier, it said that Sarah's new husband was a plastic surgeon, did it not?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité