Exemples d'utilisation de "хищениями" en russe
Гаитянская национальная полиция и МООНСГ сотрудничали друг с другом в организации эффективной реакции, в том числе посредством улучшения обмена информацией, укрепления подразделений Гаитянской национальной полиции по борьбе с хищениями людей и усиления патрулей, а также расширения связей с населением.
The Haitian National Police and MINUSTAH have worked together to forge an effective response, including through improved information-sharing, strengthening of the Haitian National Police's anti-kidnapping cell and heightened patrols, and improved communication with the public.
На более мрачной ноте, убийство 8 апреля 2009 года заместителя Председателя Организации по борьбе с коррупцией и экономическими хищениями г-на Эрнеста Манирунва рассматривается организациями гражданского общества и общественным мнением как переломный момент, который позволяет составить представление о реальном положении в области борьбы с безнаказанностью и коррупцией.
On a more sombre note, the murder on 8 April 2009 of Ernest Manirunva, former Vice-President of the Observatory for the Fight against Corruption and the Misappropriation of Funds (OLUCOME), is viewed by civil society organizations and public opinion, as a test case in the fight against impunity and corruption.
создать компьютерную систему управления запасами стрелкового оружия и легких вооружений, то есть банк данных, в котором будет содержаться информация о владении оружием, его импорте и экспорте и использование которого не только облегчит операции по его поиску, но и будет способствовать транспарентности в вопросах хранения оружия и обеспечению его сохранности, особенно в связи с хищениями и коррупцией в структурах, отвечающих за хранение запасов оружия;
Create a system for the computerized management of small arms and light weapons- that is, a database containing information on the holding, import and export of small arms and light weapons, which will facilitate not only research on the question, but also transparency and the protection against losses, especially those due to robbery or to corruption at weapons-storage facilities;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité