Beispiele für die Verwendung von "хлопья" im Russischen
И на выходе этого процесса получаются маленькие хлопья пластика:
And out the end of that part of the process come little flakes of plastic:
Итак, мы нашли хлопья на теле жертвы которые изображали снег в снежном шаре?
So, you're saying that the flakes we found on the body is actually snow from inside a snow globe?
Сидеть на диване, смотреть телик, поедая сахарные хлопья?
Vegging on the couch, watching TV, slurping sugary cereal?
FireMaster FF-1 (белый порошок) получают путем добавления 2 процентов силиката кальция к FireMaster BP-6 (коричневые хлопья) в качестве агента, предотвращающего слипание.
FireMaster FF-1 (white powder) is FireMaster BP-6 (brown flakes) to which 2 % calcium silicate has been added as an anti-caking agent.
Он спросил, хочет ли тот натуральные запеченные овсяные колечки или хлопья, глазированные сахаром - знаете, те, что с большим полосатым героем мультфильма на упаковке.
He asked him if he wanted organic Toasted O's or the sugarcoated flakes - you know, the one with the big striped cartoon character on the front.
Так что пошевелишь ты правой рукой или кивнешь своей головой или решишь кушать фрукты или кукурузные хлопья утром в следующий четверг Всё уже было решено в момент, когда вселенная попала в катастрофу своего бытия 17 миллиардов лет назад.
Thus whether or not you move your right arm now or nod your head or choose to eat Fruity Pebbles or Corn Flakes next Thursday morning was all decided at the moment the universe crashed into existence 17 billion years ago.
Ты проторчал три часа на кухне и принес хлопья.
You were in there for three hours, and this is cereal.
Теперь ты ешь шоколадные шарики и хлопья три раза в день.
Now your eating punchbowls of cereal, three meals a day.
Вы можете проверить хлопья для завтрака на ГМО и исследовать свою родословную.
You can analyze your breakfast cereal for GMO's, and you can explore your ancestry.
Мы ели хлопья из фрисби, потому что у нас не было мисок.
We used to eat cereal out of frisbees because we didn't have any bowls.
Не так давно мой дядя сказал, что предложил моему 6-ти летнему двоюродному брату хлопья.
Not too long ago, my uncle said that he offered my six-year-old cousin cereal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung