Exemples d'utilisation de "ходим в кино" en russe

<>
Иногда мы вместе ходим в кино. We go to the movies together once in a while.
Мы ходим в кино, играем в мини-гольф. We go to the movies, miniature golf.
Мой друг и я часто ходим в кино. My friend and I often go to the movies.
Я часто хожу в кино. I often go to the movies.
Все это время он ходил в кино, женился, жил в Лидсе, платил по счетам онлайн и я вообще не думал о нем до настоящего момента. All this time, he's been going to the cinema, getting married, living in Leeds and paying bills online and I never thought about him doing any of that sort of shit until now.
По субботам мы вечером ходили в кино. We used to go to the movies on Saturday evening.
Она ходит в кино раз в неделю. She goes to the movies once a week.
Девушка, с которой я ходил в кино - моя подруга. The girl I went to the movies with is a friend of mine.
Вы можете ходить в кино и сесть на хорошие места. You can go to the movies and get good seats.
Это был день кино, который она организовала, чтобы дети ходили в кино. This was movie day - that she organized - where all the kids went to the movies.
Мы ходим в школу, чтобы учиться. We go to school to learn.
Я предложил чтобы мы сходили в кино. I suggested that we should go to the movies.
- Мы и по сей день остаемся последовательницами Христа, но мы больше не ходим в церковь. “We’re still followers of Christ, but we’re not attending church any more.
Если пойдешь в кино, возьми с собой свою сестру. If you go to the movies, take your sister with you.
Мы с мужем очень часто ходим в театры. My husband and I are very frequent theatregoers.
Мы ходим в городской бассейн почти каждый день. We go to the town pool almost every day.
Я бы предпочёл идти в кино сам, чем с Бобом. I would rather go to the movie alone than have Bob come with me.
Мы с Дафни всегда ходим в бассейн, по соседству, как только он открывается. Daphne and I always go to the pool in our old neighborhood the first day it opens.
Давай пойдём в кино. Let's go to a movie.
Мы ходим в тени долины смерти, Я не боюсь зла, Божьи обетования богаты и замечательны. Though we walk in the shadow of the valley of death, I shall fear no evil, for God's promises are rich and wonderful.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !