Exemples d'utilisation de "холостяком" en russe
Апостол Павел, например, прожил всю жизнь холостяком.
And the apostle Paul, he was a lifelong bachelor.
Ройс Кинг был самым завидным холостяком в городе.
Royce King was the most eligible bachelor in town.
Знаешь, быть тебе холостяком еще очень-очень долго.
You know, you're gonna be a bachelor for a really long time.
Я пригласила дюжину холостяком, и ни один из них не явился.
I invited a dozen eligible bachelors today, and not one of them showed up.
Ты же не хочешь стать таким, как я, холостяком на всю жизнь.
You don't want to end up a bachelor like me.
Он был закоренелым холостяком и не так уж часто появлялся в обществе.
He was a lifelong bachelor, with not much in the way of a social life.
Окончательный вывод тот, что меня не проведешь, и я до конца жизни останусь холостяком.
And the fine is, for the which I may go the finer, I will live a bachelor.
Эй, Ромео, если, по-твоему, это романтический уикенд, ты еще очень долго будешь холостяком.
Hey, Romeo, if this is your idea of a romantic weekend, you're gonna be a bachelor for a very long time.
34 президента Соединенных Штатов, и только один из них был холостяком, и никто не помнит его имени.
34 presidents of the United States, and only one of them was a bachelor, and no one remembers his name.
Собираюсь ли я оставить этот мир с тобой, неисправимым холостяком, или ты собираешься скрепить сделку с Тедди?
Am I gonna leave this world with you a confirmed bachelor, or are you gonna seal the deal with teddy?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité