Exemples d'utilisation de "хорах" en russe avec la traduction "choir"
В плане личной/общественной жизни, дети в оркестрах и хорах развивают свои интеллектуальные и эмоциональные способности.
In the personal/social circle, the children in the orchestras and choirs develop their intellectual and emotional side.
Я баритон в церковном хоре в Пресвитерианской церкви.
I'm a baritone at my gospel choir at First Presbyterian.
Она была приглашена петь в хоре за границей.
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.
Благодарю вас, братья и сестры хора церкви Солнечного Света.
Thank you, brothers and sisters of the Sunshine Gospel Choir.
Это общественный хор, а не латиноамериканские ритмы в танцевальном зале!
This is a community choir, not a conga line at the Hammersmith Palais!
"Моя сестра и я раньше всегда пели вместе в хоре.
"My sister and I used to sing in choirs together constantly.
Я чувствую близость с этим хором - почти как с семьёй.
I feel a closeness to this choir - almost like a family.
Местный дирижёр знал, что я пою, и предложил мне вступить в хор.
And the choir conductor there knew that I sang and invited me to come and join the choir.
В Хайдельберге репетирует хор Имбонги - а в Свазиленде сироты СПИДа радуются этому.
In Heidelberg, the Imbongi choir is rehearsing - and in the Swaziland, AIDS orphans are delighted.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité