Exemples d'utilisation de "хороший вечер" en russe

<>
Вчера у нас был хороший вечер с моими братьями и друзьями, и очень хорошее барбекю. Yesterday we had a good evening with my brothers and friends, and a very nice barbecue.
У нас будет хороший вечер в домашнем кругу. We are going to have a nice, domestic afternoon.
Мы все устроим хороший вечер, после пробежимся в паб на пару кружек и поболтаем. All of us making a night of it, popping down the pub for a couple of pints and a good chinwag later.
Я пропустила ее и провела по-настоящему хороший вечер. I skipped it, and I went out to a really nice dinner instead.
Я кормлю свою кошку каждое утро и каждый вечер. I feed my cat every morning and every evening.
Это происшествие — хороший пример его беспечности. That accident is a good example of his carelessness.
Каждый вечер дверь закрывается в девять часов. The door is locked at nine every night.
Я не могу уволить Кена. Он хороший работник. I cannot fire Ken. He's a good worker.
У тебя есть планы на вечер? Do you have plans for tonight?
У тебя очень хороший почерк. You write a very good hand.
Том проиграл целое состояние за один вечер. Tom gambled away a fortune in one night.
Вы дали мне хороший совет. You've given me good advice.
Это было наслаждением провести вечер с такой умной,веселой и прекрасной девушкой как ты. It was a pleasure to spend the evening with a smart, funny and beautiful girl like you.
Вы - хороший повар. You are a good cook.
Добрый вечер. Good evening.
У истории был хороший конец. The story had a happy ending.
Добрый вечер, как ваши дела? Good evening, how are you?
Он хороший скрипач, не так ли? He's a good violinist, is this not true?
И хотя ее больше нет с нами, я знаю, что моя бабушка наблюдает за мной, также как и моя семья, которая сделала меня тем, кто я есть. Мне не хватает их в этот вечер. Я знаю, что мой долг перед ними невозможно оплатить. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за ту поддержку, которую вы мне оказали. And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them.
Что бы ты ни говорил, я не думаю, что Том хороший парень. No matter what you say, I don't think Tom is a nice guy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !