Exemples d'utilisation de "хороших" en russe
Traductions:
tous18581
good17266
nice482
fine371
well339
sound51
handsome6
satisfactory4
autres traductions62
В малом количестве учреждений много вполне хороших учителей.
There are fairly effective teachers in a narrow set of places.
Это не самая благоприятная ситуация для хороших идей.
That's not a recipe for sophisticated thinking.
В Турции есть два хороших закона, защищающих трущобы.
Turkey has two great laws that protect squatters.
И от всех нас в орехах Гандерсона, хороших праздников!
And from all of us here at Gunderson's nuts, happy holidays!
Необходимы новые стандарты хороших свежих продуктов для ваших детей.
There needs to be a new standard of fresh, proper food for your children.
Нельзя добиться хороших результатов в одном, не занимаясь другим.
One cannot succeed without the other.
Поддержание хороших отношений с Японией – это то, с чего надо начинать.
Keeping Japan close is a starting point.
Последний саммит ЕС по вопросам занятости не принес хороших новых идей.
The EU’s most recent jobs summit did not provide much in the way of new ideas.
Что у Обамы действительно есть, так это способность привлекать хороших экономических советников.
What Obama does have is a history of bringing in capable economic advisers.
Желаю всем вам хороших праздников, веселого Рождества и с Новым вас годом.
I wish you all pleasant holidays, a merry Christmas and a happy new year.
у нас есть множество хороших данных, но по некоторым причинам, они остаются невостребованными
we have all this great data, but for some reason, it's just sitting there.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité