Exemples d'utilisation de "хорошо провёл время" en russe

<>
Я хорошо провёл время в путешествии. I had a good time during the trip.
Пока, и хорошо провести время. So long, have a good time.
Мы хорошо проведем время в Борнмуте. We shall have a good time in Bournemouth.
Ты хорошо провел время на вечеринке ? Did you have a good time at the party?
Мы хорошо провели время в кафе. We had a good time at a coffee shop.
Мы хорошо провели время на пляже вчера. We had a good time at the beach yesterday.
Мы хорошо провели время, играя в шахматы. We had a good time playing chess.
Можно было бы лучше расслабиться где-нибудь и хорошо провести время. They would be relaxing somewhere having a good time.
Ты не хотел бы посмотреть фильм со своими друзьями и хорошо провести время? Wouldn't you rather just watch a movie with your friends and have a good time?
Пока просто помощь в баре, но мы хорошо проведем время, и я буду тебе помогать. It's just bar backing at first, but we'll have a good time, and it'll keep the lights on.
Прошлой ночью я хорошо провёл время на вечеринке. I enjoyed myself at the party last night.
Ну мы и взяли его с собой, чтобы он хорошо провёл время а ты просто взял и ударил его по голове. So, we're bringing him with us to show him a bloody good time and you just backhanded him round t 'head.
Ну я хорошо провёл время. Well, I had a pretty nice time.
Надеюсь, ты хорошо провёл день на лесопилке. Hope you did a good day at the mill.
Ну, похоже, что ты очень неплохо провёл время. Well, you seem to be having a very nice time.
Ну как, ты хорошо провёл день? Did you had a nice day?
Отлично провёл время. Had the time of his life.
Я замечательно провёл время. I'm having a wonderful time.
Учитывая, что отец Обамы – уроженец Кении, и что Обама провёл время в африканских деревнях, где до сих пор живут его родственники, не удивительно, что он осознает необходимость оказания помощи развивающимся странам со стороны богатых государств. Given that Obama has a Kenyan father and has spent time in the African villages where his kin still live, it is no surprise that he understands the need for rich nations to assist developing nations.
Слушай, я очень хорошо провёл с тобой время, но все карты сейчас в моих руках. Listen, I had a really nice time with you, but I'm holding all the cards here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !