Exemples d'utilisation de "хочет" en russe

<>
Похоже, он хочет помочь мне. Looks like he was doing me a favour.
Степ здесь, хочет тебя видеть. Step's here to see you.
Вивиана хочет обсудить важные вопросы. Viviana has important issues to discuss.
НАСА хочет увеличить размеры парашюта NASA’s going to need a bigger parachute.
Мол, она хочет заняться собой. She told me she had to work on herself.
Тот, кто хочет отдать долг. Someone eager to repay a debt.
Он хочет отвернуться от жизни. He can't wait to turn his back on life.
Думаешь, он хочет ограбить банк? You think he's going to rob the bank?
Мисс Моси хочет закрыть его. Miss Mosey has to close it.
Он хочет забыться в работе. Losing himself in his work, poor thing.
Всегда получается, как она хочет. Things always go Lacey's way.
Он звонит, когда хочет есть? He rings that bell when he's hungry?
Может, просто хочет выразить признательность? Maybe it's just a bouquet to show appreciation?
Она очень хочет во Францию. She is eager to go to France.
Командир базы хочет вас видеть. Base commander needs to see you.
И сострадание постоянно хочет воплотиться. And compassion does seek physicality.
"Колизей" пока не хочет отступать. Colosseum has not been willing to back down so far.
Джордж хочет проводить меня домой. George asked to take me home.
Он хочет попробовать устроиться на работу. He's gonna make a bid for a job.
Часть меня хочет вырваться на волю. Part of me is just waiting to let go.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !