Exemples d'utilisation de "хрома" en russe

<>
Эти образцы рыбы были обработаны акриловой смолой, калийным сульфатом хрома, формальдегидом. This fish sample was altered with acrylic resin, potassium chromium sulfate, formaldehyde.
Никогда раньше не видела полицейского хрома. I've never seen a chrome as a police officer, though.
Ты должна сказать Джейн, провести лабораторные тесты трехвалентного хрома на частицы азурита. You have to tell Jane to have the lab test the trivalent chromium particles for azurite.
Брезент со следами хрома и крови. A tarp with chrome paint and blood.
по содержанию никеля, хрома, молибдена, бора и ванадия, а также других специально добавленных легирующих элементов. nickel, chromium, molybdenum, boron and vanadium contents, and any other alloying elements intentionally added.
Похоже я также нашла хлопья хрома. I think I found a chrome flake, too.
Однако для нанесения твердых гальванопокрытий процесс с использованием хрома (III) не является столь же успешным. For hard plating, however, the process with chromium (III) did not function as well.
Служба в полиции не самое странное занятие для хрома, о котором я знаю. Being a cop, it's not the strangest life choice I've heard for a chrome.
В связи с наличием трехвалентных частиц хрома, я бы сказал, они были из кожаного изделия. Due to the presence of trivalent chromium particles, I would say it was from a leather product.
Видишь ли, за последние 50 лет, мото индустрия изменила сплав хрома, используемый в машинах. You see, over the last 50 years, right, the auto industry has changed the chrome alloy composition it uses on cars.
Он также начнет работу по разработке моделей для других металлов (мышьяка, меди, хрома, никеля и цинка). It will also initiate work for the modelling of other metals (arsenic, copper, chromium, nickel and zinc).
Например, как указывалось выше, хром и многие его соединения, такие как зеленая окись трехвалентного хрома (Cr2O3), не опасны. For example, as pointed out earlier, chromium and many of its compounds, such as green chrome (III) oxide, Cr2O3, are not hazardous.
Он также начнет работу по разработке моделей для других металлов (мышьяка, меди, хрома, никеля, селена и цинка). It will also initiate work for the modelling of other metals (arsenic, copper, chromium, nickel, selenium and zinc).
Представленные данные о выбросах мышьяка, хрома, меди, никеля, цинка (17 стран) и селена (13 стран) в регионе ЕМЕП Reported emissions of arsenic, chromium, copper, nickel, zinc (17 countries) and selenium (13 countries) in the EMEP region
CoCrAlY- покрытий, содержащих менее 22 % (по весу) хрома, менее 7 % (по весу) алюминия и менее 2 % (по весу) иттрия; или CoCrAlY coatings which contain less than 22 weight percent of chromium, less than 7 weight percent of aluminium and less than 2 weight percent of yttrium;
Пигменты хрома в краске сказали мне, что она была сделана для Мазератти и посмотри, где располагается акумулятор в этой модели. The chromium pigments in the dye tell me that it was made for Maserati, and look where the batter was placed in this model.
В меньшей степени снизились концентрации цинка (на 29 %), меди (на 20 %) и никеля (на 20 %); снижение концентрации хрома было незначительным (на 2 %). An intermediate decrease was found for zinc (29 per cent), copper (20 per cent) and nickel (20 per cent) and there was no significant reduction for chromium (2 per cent).
[Обзор выбросов дополнительных шести " металлов " (мышьяка, хрома, меди, никеля, селена и цинка) может быть также включен в случае представления ЕМЕП данных о выбросах. [An overview of emissions of a further six “metals” (arsenic, chromium, copper, nickel, selenium and zinc) where emission data are reported to EMEP may also be included.
Изменения выбросов мышьяка, хрома, меди, никеля и цинка в регионе ЕМЕП за период 1990-2003 годов рассчитывались на основе данных о выбросах 17 стран. Changes in arsenic, chromium, copper, nickel and zinc emissions in the EMEP region for the period 1990-2003 were estimated on the basis of the emissions of 17 countries.
В обследовании приводятся данные о концентрациях десяти тяжелых металлов (мышьяка, кадмия, хрома, меди, железа, свинца, ртути, никеля, ванадия, цинка) в дикорастущих мхах по всей Европе. 31224 The survey provides data on concentrations of ten heavy metals (arsenic, cadmium, chromium, copper, iron, lead, mercury, nickel, vanadium, zinc) in naturally growing mosses throughout Europe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !