Exemples d'utilisation de "хьюлетт" en russe

<>
Traductions: tous7 hewlett7
Майор Хьюлетт показал свою неспособность защитить этот город, даже имея в распоряжении целый полк. Major Hewlett has proved himself incapable of defending this town even with an entire company at his disposal.
Если Хьюлетт еще будет там, когда наступит новый год, мы же сможем отклониться от маршрута по дороге в Бостон? If Hewlett's still there come the new year, we can make a detour on the way to Boston, right?
В 1996 году компания «Хьюлетт Паккард» (один из ведущих производителей вычислительных, коммуникационных и измерительных изделий) передала в дар для Программы создания сетей ПРООН по вопросам устойчивого развития комплект нового компьютерного оборудования, в том числе общеучрежденческие серверы, персональные компьютеры, принтеры и другие периферийные устройства. In 1996, Hewlett Packard Company (a leading manufacturer of computing, communications and measurement products) donated a wide range of new computing equipment, including enterprise servers, personal computers, printers and other peripherals, to the UNDP Sustainable Development Networking Programme.
Фонд Организации Объединенных Наций и ФМПООН совместно с Фондом Хьюлетт и Фондом Макартура продолжали оказывать поддержку ЮНФПА и организации «Партнеры в области народонаселения и развития», являющейся межправительственным альянсом развивающихся стран, цель которого состоит в укреплении и расширении сотрудничества по линии Юг-Юг в этой области. In partnership with the Hewlett Foundation and the MacArthur Foundation, the United Nations Foundation and UNFIP continued to provide support for UNFPA and Partners in Population and Development, an intergovernmental alliance of developing countries that aims to strengthen and expand South-South cooperation in this field.
Собери всех верных людей, захватите арсенал, возьмите штурмом церковь и убейте Хьюлетта и Симкоу. Gather those loyal, raid the armory, storm the church, and shoot Hewlett and Simcoe.
Я подумал, что мы можем немного отклониться от маршрута, чтобы спасти моего дорогого Эдмунда Хьюлетта. I thought we might take a little detour to rescue my dear colleague Edmund Hewlett.
Его будут кормить, давать одежду, а поскольку Эйб клянется, что действовал с одобрения Хьюлетта, который сейчас не может это подтвердить, они не могут вынести приговор. They'll feed him, keep him clothed, and with Abe swearing he was sanctioned by Hewlett and with Hewlett unaccounted for, they cannot move to sentence him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !