Exemples d'utilisation de "цветёт" en russe avec la traduction "flower"
Маленькие голубенькие цветочки, которые цветут прежде всех весной.
Little spring flowers with blue in them that come up first.
Так вот эти колючие растения так часто цветут, что некоторые.
Every so often that prickly little thing puts out a flower that some people think.
Аконит, цветущее растение с багровыми листьями которое растет в Бостоне.
Monkshood is a purple flowering plant That grows in Boston.
нежный цветущий стебель при том условии, что он находится в защищенной оболочкой части;
a tender flowering stem, provided that it is enclosed within the sheathed part
Вы знаете, что у кустов ежевики вырастают длинные и объёмные ветви, которые поначалу не цветут.
Do you know that bramble bushes, they extend these long arching canes that at first don't flower.
Сто цветов Мао, возможно, расцвели лишь на короткое время, но множество видов сегодняшней мировой политики, несомненно, будут цвести всегда.
Mao's hundred flowers may have bloomed only briefly, but today's myriad species of Weltpolitik are certain to bloom perennially.
Кроме того, регулярно принимаются превентивные меры по предупреждению распространения дикорастущего каннабиса; такие меры включают в себя главным образом выкорчевывание растения до периода его цветения.
In addition, preventive measures were regularly taken to prevent the cannabis from growing wild; those measures mainly included uprooting the plant before it flowered.
Для ранних сортов лука-порея допускается наличие 10 % (по количеству или весу) лука-порея с нежным цветущим стеблем, находящимся в защищенной оболочкой части, и 10 % (по количеству или весу) лука-порея, не соответствующего требованиям этого сорта по другим причинам, но соответствующего требованиям второго сорта или, в исключительных случаях, удовлетворяющего допускам этого сорта.
For early leeks, 10 % by number or weight of leeks showing a tender flowering stem enclosed within the sheathed part and 10 % by number or weight of leeks not satisfying the requirements of the class for other reasons but meeting those of Class II or, exceptionally, coming within the tolerances of that class.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité