Exemples d'utilisation de "целевому рынку" en russe

<>
Привязка кода источника к каталогу и целевому рынку. Associate the source code with both a catalog and a target market.
Закройте форму Определение целевого рынка. Close the Target market definition form.
Чтобы определить целевой рынок, выполните следующие действия. To define a target market, follow these steps.
Код источника связывает каталог и целевой рынок. The source code associates a catalog with a target market.
Щелкните Центр обработки вызовов > Журналы > Целевой рынок. Click Call center > Journals > Target market.
Нажмите кнопку Создать, чтобы создать новый целевой рынок. Click New to create a new target market.
Целевой рынок настолько жаждет этой услуги, насколько это возможно. The target market is as tempting as it can get.
Затем необходимо определить целевой рынок со связанным списком клиентов. Next, you must define a target market that has an associated list of customers.
Использовано — число имен из списка для включения в целевой рынок. Used – The number of names from the list to include in the target market.
Целевой рынок — это список потенциальных клиентов, для которых предназначен каталог. A target market is a list of potential customers that a catalog is targeting.
ЕС ничего не делает для их безопасности, не вознаграждает за хорошие реформы, не предлагает ни доступа к рынку, ни финансовой поддержки. The EU does nothing for their security; it does not reward good reforms; and it offers neither market access nor significant financial support.
Банк скорректировал в большую сторону свои прогнозы касательно роста по сравнению с ноябрьским отчетом, и он также верит в то, что инфляция вернется к целевому уровню в 2% в течение 2 лет, а потом еще немного вырастет. The bank revised up its growth forecast compared to the forecast included in the November report, and it also believes that inflation will come back to the 2% target rate within 2 years, and rising a little further after that.
Более 50 встроенных индикаторов технического анализа, которые помогут Вам следовать рынку и обнаруживать торговые возможности и сигналы для оптимального открытия и закрытия сделок Over 50 built-in technical indicators to help you follow the market and discover trading patterns and signals for entry and exit points
Это возможное подтверждение модели двойной вершины медвежьего разворота может подтолкнуть пару к целевому уровню в районе массивной зоны поддержки около 100-дневного SMA пары, 21-недельного SMA, и 38.2% уровня коррекции от максимума с мая 2010-го года. This possible confirmation of a double-top bearish reversal pattern may see the pair to its price target around a massive support zone around its 100day SMA, 21 week SMA and 38.2% retracement level from its high since May 2010.
В таком случае, в него уже заложены риски slippage у поставщиков ликвидности, поэтому фиксированный spread может быть выше плавающего среднего по рынку. In this case possible slippage risks have been considered beforehand, so fixed spread may be higher than the average floating spread of the market.
При ребалансировке инвесторы ослабляют лидеров и усиливают отстающих, и таким образом возвращают свой портфель к целевому распределению активов. In rebalancing, investors prune their leaders and spice up their laggards to put their portfolio back to its target asset allocation.
Кроме того, новые данные окажут поддержку рынку жилья. As such, we're likely to see some a new dose of support for housing in today's release.
Однако поскольку ЕЦБ считает, что инфляция вернется к целевому значению в течение среднесрочного периода 2 лет, на банк не будет оказываться давление, чтобы он принимал новые меры кредитно-денежной политики или увеличивал объем программы QE в ближайшие месяцы. However, because the ECB sees inflation returning to target over the medium-term 2 –year horizon, it takes the pressure off announcing any fresh monetary policy measures or boosting the size of its QE programme by the ECB in the coming months.
«Где доказательство, что HFT причиняет вред регулируемому рынку?» - возражают они. ‘Where is the proof, in a regulated market, that HFT does harm?’ they challenge.
При использовании покупки TRP Facebook предлагает оптимизировать рекламу по целевому рейтингу (TRP), подтвержденному Nielsen. Счета вам выставляются после того, как Nielsen покажет вашу рекламу целевой аудитории, демографические данные которой вы указали. With TRP buying, Facebook offers optimization towards Nielsen verified Target Rating Points (TRPs) and will bill you when impressions are delivered on-target by Nielsen according to your demographic target audience.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !