Exemples d'utilisation de "целом" en russe avec la traduction "whole"
Traductions:
tous7649
whole2161
all477
total118
full105
long69
safe44
as much as43
intact28
as many as16
integral8
unharmed5
as high as3
as long as3
as big as1
autres traductions4568
Прогноз применяется к группе поставщиков в целом.
The forecast applies to the vendor group as a whole.
Палестина в целом стала ещё более радикальной.
Palestinians on the whole have been further radicalized.
Единство также необходимо Западному Миру в целом.
Unity is also required of the Western world as a whole.
Двухпартийная система жизненно важна для процесса в целом.
The two-party system is crucial to the whole operation.
Он формирует меру оценки рынка труда в целом.
It aims to produce a single measure to gauge whether the labor market is on the whole improving.
В целом, отношение людей к работе сильно изменилось.
And the whole idea of one's relationship to their work changed a lot.
Это принятие лучших решений для общества в целом.
It is about making the best decisions for the community as a whole.
В целом минималистично, но мне такое не нравится особо.
The whole minimalist thing never really blew my hair back, but hey.
«В целом вселенная находится в чистом состоянии, — говорит Ллойд.
“The universe as a whole is in a pure state,” Lloyd said.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité