Exemples d'utilisation de "цена" en russe
Traductions:
tous15895
price13296
cost1633
rate313
value228
pricing192
worth18
quotation11
figure9
autres traductions195
В последствии, цена отскакивала внутри канала.
Subsequently the rate rebounded back within the channel.
Так скажи мне, какова цена, чтобы все это исчезло?
So you tell me, how much is making that disappear worth?
Предлагаемая нами цена для операции, равной или превышающей нормальный рыночный объем, не может гарантированно оказаться среди конкретных процентов какого-либо базового рынка или соответствующей рыночной котировки.
Our quotation for a Transaction equal to or greater than normal market size is not guaranteed to be within any specific percentage of any underlying market or related market quotation.
Забавная цена, учитывая, что вы согласились с Барсуком на 30.
That's an amusing figure, since you agreed on 30 with Badger.
Чем быстрее меняется цена, тем выше волатильность.
The more its value changes, the higher its volatility.
Конкурентоспособные низкие спреды, самая выгодная цена на рынке
Competitive low spreads, best pricing in the market
Это значит, что мы будем стараться, чтобы каждый день вы получали от выполняемой оптимизации результат, цена которого будет примерно равна вашему дневному бюджету.
This means that we'll try to get you roughly your daily budget's worth of the result you optimized for every day.
Наведите указатель мыши на столбец Макс. цена за просмотр и задайте новые значения или выберите группу объявлений, чтобы изменить ее настройки.
Hover the cursor over the figures in the Max CPV column and make edits directly, or click the ad group to edit its content directly.
Цена также прошла ниже психологического круглого числа 1.5000.
The rate also slid below the psychological round figure of 1.5000.
Безусловно, если цена акции упадет, вы понесете убытки.
Of course if the share reduced in value you would make a loss.
Цена покупки на основе фактической концентрации — можно настроить формулу ценообразования на основе атрибутов партии для номенклатур концентрации.
Purchase pricing based on actual potency – You can set up a pricing formula for potency items that is based on batch attributes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité