Ejemplos del uso de "цена приобретения" en ruso
В результате средняя цена приобретения за месяц составила 20.
This results in an average purchase price of 20 for the month.
Поскольку средняя цена приобретения 20 более чем на 5% ниже средней стоимости запасов (35,90), применяется нормальная стоимость.
Because an average purchase price of 20 is at least 5 percent less than the average inventory value of 35.90, the normal value is applied.
Общая цена приобретения основных средств, за вычетом ликвидационной стоимости, если она имеется.
The depreciable value of the fixed asset is the acquisition price, reduced by a scrap value, if any.
В стоимость элемента имущества основных средств входит цена приобретения, в том числе налоги на импорт и невозмещаемые налоги на покупку, и любые другие расходы, непосредственно связанные с тем, чтобы обеспечить использование производственных средств по назначению; любые скидки розничным торговцам и возврат платежей вычитаются при определении закупочной цены.
The cost of an item of property, plant or equipment comprises its purchase price, including import duties and non-refundable purchase taxes, and any directly attributable costs of bringing the asset to working condition for its intended use; any trade discounts and rebates are deducted in arriving at the purchase price.
В эти записи могут входить такие сведения, как цена приобретения, амортизация и оценка.
These records can include information such as the acquisition price, depreciation, and valuation.
Цена приобретения равна 100 000, коэффициент равен 20, срок службы составляет 10 лет, и амортизация начинается с 1 января.
The acquisition price is 100,000, the factor is 20, the service life is 10 years, and depreciation starts on January 1.
Цена приобретения равна 100 000, коэффициент равен 70, срок службы составляет 10 лет, и амортизация начинается с 1 января.
The acquisition price is 100,000, the factor is 70, the service life is 10 years, and depreciation starts on January 1.
Создайте строки журнала для основных средств, имеющих статус Еще не приобретено, а также где дата приобретения и цена приобретения эксплуатацию были заданы для основного средства или модели стоимости.
Create journal lines for fixed assets that have a Not yet acquired status, and where an acquisition date and an acquisition price have been set up for the fixed asset or value model.
Переоценка, корректировки переоценки и корректировки уценки являются корректировками цены приобретения.
Revaluation, write-up adjustments, and write-down adjustments are all adjustments to the acquisition price.
Записи цены приобретения номенклатуры также используются для справочных целей.
An item's purchase price records are also used for reference information.
При амортизации вручную величина амортизации всегда рассчитывается как процент от цены приобретения.
Manual depreciation always is calculated as a percentage of the acquisition price.
Изменив статус записи цены приобретения номенклатуры с ожидание на активный, можно обновить базовую цену приобретения номенклатуры.
By changing the status of an item's purchase price record from pending to active, you can update the item's base purchase price.
Как уменьшение цены приобретения основного средства, которое было приобретено в замен проданного основного средства
As a reduction of the acquisition price of the fixed asset that has been acquired to replace the sold fixed asset
Изменив статус записи цены приобретения номенклатуры с ожидание на активный, можно обновить базовую цену приобретения номенклатуры.
By changing the status of an item's purchase price record from pending to active, you can update the item's base purchase price.
Из-за сокращения цены приобретения суммы амортизации нового основного средства будут меньше, а чистый доход компании больше.
Because of the reduction of the acquisition price, the depreciation amounts for the new fixed asset will be smaller and the net income will be greater.
Базовыми способами хеджирования будущей цены приобретения товара является покупка на срочном рынке фьючерсного контракта, покупка опциона типа "колл" или продажа опциона типа "пут".
Basic methods of hedging the future purchase price of a product involve buying a futures contract, buying a “call” option or selling a “put” option.
Строки имеют статус Еще не приобретено, дату приобретения, цену приобретения, основанную на выбранной модели стоимости, и тип проводки Ввод в эксплуатацию.
The lines have a Not yet acquired status, an acquisition date, an acquisition price based on the value model that you selected, and the Acquisition transaction type.
Информация о цене приобретения добавляется главным образом для определения записи цены приобретения для компонентов, так что эти записи можно использовать для расчета затрат на произведенную номенклатуру.
You enable purchase price content primarily to define purchase price records for component items, so that these records can be used to calculate the costs of manufactured items.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad