Exemples d'utilisation de "центральный район" en russe

<>
Центральный район езидов вокруг Мосула сейчас в основном под контролем Исламского Государства. The Yezidi heartland around Mosul is now largely under the Islamic State’s control.
Девять из 80 сотрудников, включая комиссара полиции и ее/его заместителя, будут направлены в штаб-квартиру последующей миссии, пять полицейских инструкторов — в полицейское училище в Хейстингсе, три инструктора и два наставника — в каждый из трех региональных учебных центров в Бо, Кенеме и Макени, пять сотрудников — в каждый из двух ключевых районов во Фритауне (центральный район и порт), а также в Порт-Локо, Моямбу, Лунги и Койду. Of the 80 officers, nine, including the Police Commissioner and his/her Deputy, would be deployed at the headquarters for the follow-on mission; five police trainers at the Hastings Police Training School; three trainers and two mentors at each of the three regional training centres, at Bo, Kenema and Makeni; and five members to each of the two key areas in Freetown (Central and Harbour), as well as in Port Loko, Moyamba, Lungi and Koidu.
Согласно имеющейся у Комитета информации в период с 7 по 13 апреля 2009 года членам Консультативного совета по предупреждению пыток (Национальный превентивный механизм, созданный в соответствии с ФП-КПП), который был учрежден в рамках Бюро парламентских адвокатов за права человека, было отказано в доступе во многие отделения полиции, в том числе в Генеральный комиссариат полиции Кишинева, а также в комиссариаты полиции в таких районах Кишинева, как Центральный район, Буюканы и Рышкановка. According to the information before the Committee, between 7 and 13 April 2009, members of the Consultative Council for the Prevention of Torture (National Preventive Mechanism under OPCAT) established within the Parliamentary Human Rights Advocates office were refused access to many police stations, including the General Police Commissariat of Chişinău and the Central, Buiucani and Rişcani District Police Commissariats in Chişinău.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !