Exemples d'utilisation de "центральным" en russe avec la traduction "central"
Traductions:
tous8103
central7874
center79
pivotal24
focal24
nodal1
metropolitan1
autres traductions100
Утверждено и регулируется Центральным Банком Кипра
Authorised and Regulated by the Central Bank of Cyprus
запрет на прямое финансирование государств Европейским центральным банком;
the ban on direct government financing by the European Central Bank;
программы снабжения школ увлажнителями воздуха и центральным отоплением;
Schemes to provide schools with humidifiers and central heating;
Банк Франции является центральным эмиссионным банком в стране.
The Banque de France is the country's central issuing bank.
Создание коммуникационных линий между подразделениями береговой охраны и центральным управлением.
Establishing communication links between the coast guard units the central office.
Таким образом, настало время западным центральным банкам опять стать "нормальными".
So the time has come for the West's central banks to become "normal" again.
Это должно быть центральным элементом предотвращения конфликтов, а не послесловием.
It should be a central element of conflict prevention, not an afterthought.
Действительно, чувство доверия намерениям других является центральным для функционирующей экономики.
Indeed, a sense of trust in others' intentions is central to a functioning economy.
Для выполнения новых задач центральным банкам нужно будет добавить инструментов.
Central banks will have to get additional tools for their new tasks.
Сингапур стал последним центральным банком, который смягчил кредитно-денежную политику сегодня.
Singapore became the latest central bank to loosen monetary policy today.
Концепция «рен», соответствующая нашему «humanum» является центральным понятием в китайской традиции.
The concept of “ren,” which corresponds to our “humanum” is a central term in the Chinese tradition.
Однако, по соглашению с центральным банком, он должен впоследствии выкупить свои активы.
However, under the agreement with the central bank, it must buy its assets back.
Полученные таким образом данные обрабатываются и анализируются Центральным управлением Проекта в Варшаве.
Data thus obtained are being processed and analysed by the Project Central Office in Warsaw.
Замораживание роста, конечно, станет центральным моментом активной дипломатии Митчелла и его команды.
Freezing settlement will certainly be a central focus of the robust diplomacy of Mitchell and his team.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité