Exemples d'utilisation de "церкви" en russe

<>
Да, кажется, после поджога церкви. Yeah, just after they burnt down the church, I believe.
А зараз возле церкви митинг. They're holding a rally by the church right now.
конституционному разделению церкви и государства. the constitutional separation of Church and State.
Почему мы уходим из церкви Why We're Leaving Church: A Report From The Nones
Голубь сидит на крыше церкви. It's a pigeon sitting on top of a church.
Они в церкви Доброго Пастыря. They're at the Church of the Good Shepherd.
Пастор христианской церкви в Колорадо. Pastor of Christ Church Colorado.
Она приняла решение в церкви. She made the decision after church.
Это была купель в церкви. It was a font in a church.
Как насчёт милой, уютной церкви? How about a nice comfy church?
Доктор Блэк, я воспитанница церкви. Dr. Black, I'm a church girl.
Сирийской православной церкви в Америке. Syrian Orthodox Church in America.
Они в ризнице церкви святой Анны. They're at the sacristy of St. Anne's church.
Знатно порезался той ночью в церкви. Got cut up pretty ugly last night back at the church.
Были подожжены многие церкви и мечети. Several churches and mosques were reportedly set alight.
Мы это повесим на крыльце церкви. This we shall post upon the church door.
После того, что произошло в церкви? After what happened at the church?
Я очень хочу обвенчаться в церкви. I really want to get married in the Church.
Думаешь что-то случилось после церкви? Do you think something happened after the church?
Все запасы церкви протухли бы здесь. All the cans at my church were gonna end up here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !