Exemples d'utilisation de "церковными" en russe
Монастырские земли в соответствии с церковными указами отданы под покровительство государства.
Monastic lands are held by the religious orders under the protection of the Crown.
Эти компании занимались главным образом переработкой, розничной и оптовой торговлей, строительством, сельским хозяйством, транспортом (перевозка грузов), церковными делами, гостиничным хозяйством и финансовыми услугами.
The activities of those companies were mainly manufacturing, retail and wholesale, construction, farming, transportation (haulage), ecclesiastical, hotel and financial services.
Этот план включает меры по содействию интеграции, мобилизации необходимых ресурсов и укреплению сотрудничества между муниципальными отделами по социальным вопросам, здравоохранению и жилищному строительству, органами просвещения, агентством по трудоустройству, предприятиями, Управлением по социальному страхованию, полицией, иммигрантскими и неправительственными организация, религиозными общинами и церковными приходами, а также между другими местными органами.
The plan includes measures promoting integration, resources available as well as cooperation between the municipalities'social, health and housing authorities and school authorities, the employment administration and the industry, the Social Insurance Institution, the police, immigrant and non-governmental organizations, religious communities and parishes as well as between other local bodies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité