Exemples d'utilisation de "цирком" en russe
Traductions:
tous70
circus70
Я б с удовольствием, но я зарываюсь в проблемах с Нудистским Цирком.
Love to, but I'm catching up on my back issues of Nudist Circus.
Завтра утром мы уезжаем с цирком, а вскоре после этого соединимся в благословенном союзе.
Tomorrow morning we'll leave with the circus, and shortly thereafter, join in blissful union.
Потом мне здоровски повезло: я показывал это в Калифорнии вместе с цирком Велосити [Velocity Circus].
And then I was fortunate enough to actually perform this in California with Velocity Circus.
Даже самые ревностные республиканцы называют его не иначе как «клоуном родео», а его избирательную кампанию – «цирком».
Even ardent Republicans have dismissed him as a “rodeo clown,” and his campaign as a “circus.”
Существует также риск, что Игры станут политическим цирком, поскольку центр международного внимания создает непреодолимые возможности для публичных протестов.
There is also the risk that the Games will become a political circus, as the international spotlight generates irresistible opportunities for public protest.
Бизнес теперь будет развиваться как обычно, как с точки зрения дипломатии изменения климата, с ее блуждающим цирком больших международных встреч, так и с точки зрения быстро возрастающей эмиссии.
Business will now continue as usual, both in terms of climate-change diplomacy, with its wandering circus of big international meetings, and in terms of rapidly increasing emissions.
Правила надувания воздушных шаров, бананы и цирк
Rules for blowing up balloons, for bananas and a circus
Даже история цирка концентрируется на таких парах:
Even the history of the circus is focused on such a pairing:
Дамы и господа, представление Цирка "Удар молнии"
Ladies and gentlemen Tonight, the show of Thunderbolt Circus now begins
Милый, если мы разбогатеем, мы бросим этот цирк.
Honey, if we get the gold bars, we will leave the circus for good.
Некоторым людям это под силу - работникам цирка, высотникам.
Now some people can - circus workers, steel workers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité