Exemples d'utilisation de "циркуляром" en russe
В соответствии с официальным циркуляром № 2/1995 Генеральной прокуратуры Генеральная прокуратура ежегодно проводит обзор законности обращения с заключенными начиная с 1995 года, когда представители Комитета Совета Европы по предупреждению пыток впервые посетили Венгрию.
2/1995 issued by the Chief Prosecutor's Office, the CPO has conducted a survey in each and every year on the legality of treatment of convicts since 1995, following the first visit of CPT of the Council of Europe to Hungary.
На основании переданных совсем недавно Генеральным секретарем полномочий заместитель Генерального секретаря по вопросам управления делегировал полномочия на осуществление закупок помощнику Генерального секретаря по централизованному вспомогательному обслуживанию Департамента по вопросам управления циркуляром ST/AI/2004/1 от 8 марта 2004 года.
Under the most recent delegation of authority from the Secretary-General, the Under-Secretary-General for Management delegated procurement authority to the Assistant Secretary-General for Central Support Services, Department of Management, by ST/AI/2004/1, dated 8 March 2004.
В ответ на это Управление внутренней инспекции штата Оахака циркуляром № 00641/30.102.19/0263/2003 от 12 марта 2003 года информировало о том, что в соответствии со статьей 78 раздела II Федерального закона об ответственности государственных служащих срок исковой давности составляет три года.
00641/30.102.19/0263/2003 of 12 March 2003, indicated that in accordance with article 78, part II, of the Federal Public Officials (Responsibilities) Act, the power to impose penalties is limited to three years.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité