Exemples d'utilisation de "часовые" en russe avec la traduction "hour"

<>
Почасовая ставка – часовые ставки для часов, разнесенных на счета прибылей и затрат. Hour rate – The hour rates for hours that are posted to revenue and cost accounts.
Однако, увеличение на 1-часовом графике, наши часовые осцилляторы выявляют возможность движения вниз. However, zooming in on the 1-hour chart, our hourly oscillators amplify the case for a leg down.
Увеличивая 1-часовой график, я вижу, что наши часовые осцилляторы усиливают возможность падения. Zooming on the 1-hour chart, I see that our hourly oscillators amplify the case for a leg down.
Во всех следственных тюрьмах заключенные, в дополнение к возможности ежедневно совершать часовые прогулки на свежем воздухе, также могут пользоваться тренажерами для физических упражнений, обычно два или три раза в неделю. In all remand prisons, in addition to having the possibility for the daily one hour outdoor exercise, they could use facilities for physical exercise usually two to three times a week.
Что касается защиты от острых последствий для здоровья, то средние пиковые часовые концентрации или 24-часовые (среднесуточные) концентрации NO2 могут использоваться в качестве показателя прямого краткосрочного воздействия, поскольку они характеризуются высокой степенью корреляции в городских районах. With regard to protection against acute health effects, either the peak-hour average or 24hr (daily) average NO2 concentrations can be used as a measure of direct short-term exposure, since they are highly correlated in urban areas.
45 часовая рабочая неделя являлась необходимым минимумом. a 45-hour working week was the minimum that was necessary.
Часовая операция, неделя перевязок, месяц рубцов и шрамов. An hour of surgery, a week of changing bandages, a month of scarring.
После часового перерыва будет свидетельствовать лейтенант Джадзия Дакс. Following a one-hour recess, Lieutenant Dax will take the witness stand.
Например, следующий (часовой) график показывает текущее положение EURUSD. For example, the following (1-hour) chart shows the current position of the EURUSD.
Необходимо установить 10-процентную маржу для часовой категории. You want a contribution ratio of 10 percent for an hour category.
я стою перед классом и веду часовую лекцию. I would stand before a class and give a one-hour lecture.
Один рабочий умер после 36-ти часовой рабочей смены. One man died after working a 36-hour shift.
Другие не различают, но я вижу движение часовой стрелки. Others may not but I can even see the hour hand moving.
Процент начислений для определенной часовой категории равен 5 процентам. The charges percentage for a particular hour category is 5 percent.
Для часового таймфрейма каждый файл содержит информацию за один год. For an hour timeframe, each file contains information for one year.
Для 40 часовой недели из примера можно настроить корректировку оплаты. To handle the 40-hour example, you can set up a pay adjustment.
Мой командир прибудет, чтобы сменить часовых, менее чем за час. My commander arrives to relieve the watch in less than an hour.
Даже не знаю, стоит ли эта пицца 22-ух часовой поездки. You're making me wonder if this pizza is worth the 22-hour drive.
14-часовой RSI и часовой MACD движутся вблизи их средних линий. Both the 14-hour RSI and the hourly MACD oscillate around their equilibrium lines.
Обслуживание в номере, массаж, часовой сеанс шиацу, сумочка, нижнее белье на 300$. Room service, massage, shiatsu one hour, a purse, $300 worth of lingerie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !