Exemples d'utilisation de "частотные каналы" en russe
параллельную работу на более чем 100 частотных каналах; и
Parallel processing of more than 100 frequency channels; and
В городе Ногалес, штат Аризона, контрабандисты используют обширные подземные дренажные каналы.
In Nogales, Arizona, smugglers tap into vast underground drainage canals.
•... Вилы Эндрюса помогают определить каналы для предсказывания будущих разворотов цены.
•... the Andrew's Pitchfork helps identify channels to predict price reversals.
Без патентов ее продукты могут быть скопированы крупными, крепко обосновавшимися на рынке предприятиями, которые имеют возможность использовать хорошо организованные каналы доступа к потребителям для того, чтобы выбить менее крупного нового конкурента.
For small companies in the early years of marketing unique products or services, the investor should therefore closely scrutinize the patent position. He should get information from qualified sources as to how broad the protection actually may be. It is one thing to get a patent on a device.
Ценовые, или торговые каналы - это способ графического изображения трендов и диапазонов на графике. Они могут показывать уровни, где цена, скорее всего, сделает разворот.
Price, or trading channels are a way to visualise trends and ranges on a chart and can indicate levels where the price is most likely going to reverse direction.
Производители и потребители продолжают реализовывать или закупать сырье через традиционные каналы по рыночной цене, неблагоприятное изменение которой им компенсируют выплаты по своповым контрактам.
Producers and consumers continue to sell and buy commodities through the traditional channels at the market prices, but unfavorable price movements are compensated by payments on swap contracts.
Ценовые каналы являются очень мощным индикатором, и трейдеры придерживаются их.
Price channels are very powerful and traders adhere to them.
Вы знаете прибыльные рекламные каналы?
Do you know of lucrative sources and channels for advertising?
•... для нахождения моментов совершения торговых сделок с низким уровнем риска, вы можете использовать каналы одновременно с анализом различных временных промежутков.
•... you can use channels with multiple time frame analysis to find low risk entries.
Среди расходов, которые несет компания при развитии бизнеса, можно отметить наем персонала и его обучение, выход на новые международные каналы продаж и покупку новых зданий, оборудования и машин.
The costs to be considered with expansion include those associated with recruitment, training, entering a new international sales territory or the purchase of new buildings, equipment or machinery.
Упражнение 2: Найдите возможные входы, используя каналы
Exercise 2: Find possible entries using channelss
•... существует три вида каналов: восходящий канал проходит при восходящем тренде, нисходящий канал проходит при нисходящем тренде и горизонтальные каналы, когда цена варьируется в горизонтальном коридоре;
•... there are three types of channels, an ascending channel found in and up trend, a descending channel found in a down trend and a horizontal channels when the price is moving in a range.
Так что, как они упомянули, каналы обратной связи "раздуты".
So that channel of feedback is “overblown,” as they mentioned.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité