Exemples d'utilisation de "частотой" en russe
Частота кадров связана с частотой ключевых кадров.
Remember that your frame rate and keyframe frequency are linked.
Сетевые анализаторы с максимальной рабочей частотой, превышающей 40 ГГц;
Network analysers with a maximum operating frequency exceeding 40 GHz;
Управление частотой показа доступно только при выборе цели «Охват».
Frequency controls are only available for the reach objective.
Процессор Intel Celeron с частотой 1.1 GHz и выше;
Intel Celeron based processor, with a frequency of 1.1 GHz or higher;
Управление типами и частотой получения сообщений электронной почты от LinkedIn
Managing the Types and Frequency of Email from LinkedIn
Сэр, частоты сканирования синхронизируются с частотой нашей сети передачи данных.
Sir, the scans are now matching the frequency of our optical data network.
Некоторое сетевое оборудование использует радиоканал с частотой 2,4 ГГц.
Some networking equipment uses a 2.4 gigahertz (GHz) radio frequency.
Балл частоты 3 — клиент приобретает продукты в организации с умеренной частотой.
Frequency score of 3 – The customer purchases products from your organization with moderate frequency.
Этот раздел содержит информацию о риске, который связан с низкой частотой партии.
This topic includes information about the risk that is associated with a low batch frequency.
Узнайте подробнее об управлении типами и частотой получения сообщений электронной почты от LinkedIn.
Learn more about managing the types and frequency of emails you receive from LinkedIn.
Для управления типами и частотой получения сообщений электронной почты выполните указанные ниже действия.
To manage the types and frequency of emails:
Мировая военная мощь Америки не вызывает сомнения, хотя она и используется с нарастающей частотой.
America's global military power is undisputed, although it is used with decreasing frequency.
Для наблюдений на околоземной орбите решено использовать систему РЛС с ультравысокой частотой (УВЧ) типа GRAVES.
For low-orbit surveillance, the solution adopted was an ultra high frequency (UHF) radar system of the GRAVES type.
Он позволяет резервировать кампании заранее (до 6 месяцев) и управлять частотой и порядком показа рекламы.
The reach and frequency buying type allows you to reserve campaigns up to 6 months in advance and control the number times your audience sees your ads, and in which order.
В Иордании, нехватка воды происходит с разрушительной частотой, особенно в крупных городах, таких как Амман.
In Jordan, water shortages occur with devastating frequency, particularly in larger cities like Amman.
Закупочный тип «Охват и частота» позволяет заранее бронировать кампании с прогнозируемым охватом и точной частотой.
Use reach and frequency buying to book campaigns in advance with predictable reach and accurate frequency.
Для данных с минутной или секундной частотой, я считаю, что C/C ++ был бы более подходящим.
For anything approaching minute- or second-frequency data, I believe C/C++ would be more ideal.
Например, если часы должны вноситься в отчет еженедельно, следует создать тип периода с частотой периода как неделя.
For example, if hours are to be reported weekly, you must create a period type with the period frequency of a week.
Готовые баллоны испытываются под давлением в соответствии с пунктом A.13 (добавление A) с частотой, указанной ниже:
Finished cylinders shall be pressure cycled in accordance with paragraph A.13 (Appendix A) at a test frequency defined as follows:
Новые эпохи растущих инвестиций, производительности и уровня жизни не только возможны; они вероятны, повторяясь с возрастающей частотой.
New eras of rising investment, productivity, and living standards are not just possible; they are probable, recurring with increasing frequency.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité