Exemples d'utilisation de "час" en russe avec la traduction "time"
Это самый большой супермаркет в Карибском бассейне в час пик.
This is the largest supermarket in the Caribbean at peak shopping time.
думаете вы, поглядывая на свой iPod, чтобы узнать который час.
as you glance at your iPod to just check out the time.
Когда придет мой смертный час, прошу вас слез не лить.
Lord, in my time of dying don't want nobody to cry.
И чтобы узнать который час, нам надо что-то носить.
And so for us, if you want to know the time you have to wear something to tell it.
Не будете ли вы столь любезны, сказать мне который час?
Would you be so kind as to tell me the time?
Сегодня мы может быть и ронины, но теперь час настал.
Today we may be ronin, but now the time has come.
Они проводили свои наблюдения в час пик, когда родители забирают детей.
They studied those daycare centers at the time of highest tension, which is pick-up time.
Я называю это "тихий час", когда мы думаем о том, что делали.
This is what I call "quiet time", when we reflect on what we've done.
Оказывается, Бадди не просто так каждый час убегал к себе в трейлер.
There was a reason Buddy kept storming off to his trailer all the time.
Где они нашли судью в такой час, чтобы отказать ему в залоге?
Where did they find a judge this time of night to deny him bail?
Затем она снова пошевелила рукой, и чашка, тот час, оказалась в ее руке.
And then she put her hand out again, and this time, the cup moved right into her hand.
Но там нет часов, нет света, он ни как не может знать который час.
But there's no clock, no light, no way he can know what time it is.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité