Exemples d'utilisation de "чек" en russe

<>
Эй, мне нужно обналичить чек. Hey, I gotta go cash a check.
Я мог бы просто выписать чек. I could've just written out a cheque.
Банковский чек на снятие наличных. Bank receipt for a cash withdrawal.
Чек был обналичен вчера днем. The check was cashed yesterday afternoon.
Да, я порвала чек лорда Уиндермира. Yes, I tore up Lord Windermere's cheque.
Могу я получить чек, пожалуйста? Could I have a receipt, please?
Чек применен к неправильной накладной. The check is applied to an incorrect invoice.
Это то же, что незаполненный чек. They are equivalent to blank cheques.
Ваш билет и чек на такси. I've got your boarding pass and taxi receipts.
Ты не сможешь обналичить чек. You never cashed the check.
Я выпишу ей чек и вызову такси. I'll write her a cheque and call a taxi.
Надеюсь, вы сможете предъявить товарный чек. I trust you can provide a receipt.
Мы посылаем чек каждый месяц. We send them a check every month.
Просто выписать чек - забрало у него все силы. It took all the strength he had just to write out the cheque.
Печатный чек создается из реестра POS. The printed receipt is generated from the point-of-sale register.
Тогда Эллиотт и пошлет чек. And then Elliott will send a check.
Пожалуйста, при заказе не забудьте приложить чек перерасчета. Please don't forget to enclose a crossed cheque with the order.
Надеюсь, ты сохранила чек на тиару, Би. Hope you kept the receipt for that tiara, B.
Просто выпиши чек и выметайся. Oh, just write the check and get out.
Он дал нам чек и подарил эту гармошку. He gave us a cheque and a harmonica.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !