Exemples d'utilisation de "человеческий" en russe avec la traduction "human"

<>
Человеческий разум - одна сторона медали. Human intelligence is only one kind of a thing.
Кроме того, необходимо улучшать человеческий капитал. Moreover, human capital must be improved.
Это своего рода великий человеческий прогресс. It is a - sort of a great human progress.
Она как маленкий человеческий стакан скотча. She's like a little human tumbler of scotch.
Человеческий мозг весит около трёх фунтов. The human brain weighs about three pounds.
Так кто же наш человеческий предок? What about our human ancestry?
Клэрон МакФадден: Человеческий голос - загадочный, спонтанный, первичный. Claron McFadden: The human voice: mysterious, spontaneous, primal.
Человеческий мозг содержит около 100 миллиардов нейронов. So the human brain has about a hundred billion neurons in it.
Эти цепочки встроены глубоко в человеческий мозг. These circuits are deeply embedded in the human brain.
Определенная степень насилия неизбежно сопровождает человеческий прогресс. A certain degree of violence inevitably accompanies human progress.
Для ученых это окно в человеческий мозг. For scientists, it's a window into the human brain.
Это свет, который может различить человеческий глаз. That's the light that you can see with your own human eyes.
Этим преимуществом был человеческий капитал - и больше ничего. The advantage the country had was human capital - nothing else but human capital.
Дамы и господа, позвольте представить вам человеческий геном. Ladies and gentlemen, I present to you the human genome.
Человеческий дух может все преодолеть, если имеет надежду. The human spirit can overcome anything if it has hope.
Но они повлияют ещё и на человеческий разум. But they will also affect the human mind.
Человеческий арбитр проводит беседу с человеком и компьютером. A human judge has a conversation with a human and a computer.
Человеческий фактор в укреплении потенциала в области развития. Human factor in capacity-building for development.
видеть то, что человеческий глаз не может видеть. looking at what the human eye can't see.
Человеческий фактор в контексте укрепления потенциала и развития. The human factor in capacity-building and development.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !