Exemples d'utilisation de "чемодана" en russe avec la traduction "suitcase"

<>
и возьми что тебе понравится из моего чемодана. Take anything you want out of the suitcase.
Парня, которому собирались их продать, они никогда не видели, и у нас нет чемодана. The guy they were gonna sell them to, they ner hooked up with, and we don't have a suitcase.
Когда мы с Кэйли переехали и начали распаковывать вещи, я нашла их в подкладке старого чемодана. After Kaylee and I moved here, when I was unpacking, it was in the lining of an old suitcase.
Тогда та женщина вынула все из чемодана, и отдала всю свою одежду моей маме, и нам, даже игрушки ее детей, что не слишком их обрадовало. И это был единственный раз, когда она заплакала. And so this woman emptied out her suitcase and gave all of her clothes to my mother, and to us, and the toys of her kids, who didn't like that very much, but - - that was the only time she cried.
По данным Ангольских вооруженных сил и из других источников, эти запасы не были захвачены, хотя известно, что Савимби имел при себе четыре чемодана, наполненных, соответственно, алмазами, долларами, ценными бумагами, документами и личными вещами. The stockpile was not captured when Savimbi died, according to FAA and other sources — Savimbi had with him four suitcases, containing respectively diamonds, dollars and bank transfer papers, documents and personal possessions.
Ты что, бандероль, посылка, чемодан? What are you - a package or a suitcase?
Таможенник попросил меня открыть чемодан. A customs official asked me to open my suitcase.
Я помогу тебе собрать чемодан. I'll help you pack your suitcase.
Я забыл в автобусе чемодан. I've left my suitcase in the bus.
Я обязал его нести чемодан. I forced him to carry the suitcase.
Всего один чемодан, сеньор Рипли? Just one suitcase, Signor Ripley?
Она достаточно сильна, чтобы нести чемодан. She is strong enough to carry the suitcase.
Забери этот чёртов чемодан с собой. Take this damned suitcase with you.
Том поручил Мэри нести свой чемодан. Tom got Mary to carry his suitcase.
Я последовал вашему совету - собрал чемодан. I followed your advice - packed his suitcase.
Давайте чемодан, я позабочусь о нём. Hand me the suitcase, I'll take care of it.
Я не буду собирать его чемодан. I'm not going to pack his suitcase.
Собирай свой чемодан, надень это платье Pack up your suitcase, put on that dress
Голубчик, пожалуйста, подайте мне мой чемодан. My dear, please, hand me my suitcase.
Вы не присмотрите за моим чемоданом? Would you mind watching my suitcase for a minute?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !