Exemples d'utilisation de "чемпионата мира" en russe avec la traduction "world cup"
ФИФА пригласила ее для участия в церемонии открытия чемпионата мира.
FIFA has invited her to assist at the official World Cup opening ceremony.
в 1969 году Гондурас и Сальвадор столкнулись после отборочного матча чемпионата мира.
In 1969, Honduras and Salvador clashed after a qualification game for the World Cup.
Совместная организация чемпионата мира 2002 года Японией и Южной Кореей помогла ускорить двустороннее примирение.
The joint organization of the 2002 World Cup by Japan and South Korea helped accelerate bilateral reconciliation.
Перед началом Чемпионата мира некоторые представители ассоциаций-членов ФИФА выступили против сохранения существующего положения вещей.
Before the World Cup began, some representatives of FIFA member associations spoke up in opposition to the status quo.
Трудоустройство по-прежнему будет проблемой, но сам принцип правилен: мир должен извлечь уроки из чемпионата мира.
Job placement would remain a problem, but the principle is sound: the world should learn from the World Cup.
Зидан объявил о том, что хочет окончить свою профессиональную карьеру после чемпионата мира, и его желание сбылось.
Having announced that he would end his professional career with the World Cup, Zidane had his wish fulfilled.
Израиль и Палестина должны вместе стремиться к проведению чемпионата мира по футболу 2018 года и получить это право.
Israel and Palestine should jointly bid for, and be awarded, the Football World Cup in 2018.
Германия во время проведения чемпионата мира напоминает шекспировский сон в летнюю ночь с оттенком фестиваля «Вудсток» в придачу.
In short, Germany during the World Cup is reminiscent of a Shakespearean midsummer night’s dream, with a touch of Woodstock to boot.
Coca-Cola была главным спонсором чемпионата мира по футболу 1978 года в Аргентине, которой тогда управляла жестокая военная хунта.
Coke was the main sponsor of the 1978 World Cup in Argentina, ruled in those days by a brutal military junta.
Именно это произошло во время чемпионата мира по футболу в 2002 году, проходившем одновременно в Южной Корее и Японии.
That is, after all, what happened at the 2002 World Cup, co-hosted by South Korea and Japan.
Таким образом, перспектива проведения чемпионата мира по футболу может стать еще одним стимулом для израильтян и палестинцев прийти к согласию.
Indeed, the prospect of hosting the football World Cup might constitute yet another incentive for Israelis and Palestinians to reach a settlement.
За два месяца до начала чемпионата мира в Бразилии национальная команда начинает опять выглядеть конкурентоспособной после нескольких лет в тени.
With two months to go until the World Cup in Brazil, the national team is starting to look like a contender once again after a few years in the shadows.
По данным Министерства спорта, стоимость проведения Чемпионата мира по футболу в Бразилии составляет примерно 25,6 миллиарда реалов или 11,63 миллиарда долларов.
According to the Ministry of Sports, the total cost to put on the FIFA World Cup 2014 in Brazil is an estimated R$25.6 billion, or roughly $11.63 billion.
Согласно данным, опубликованным в средствах массовой информации, Южная Африка потратила примерно 4 миллиарда долларов на проведение Чемпионата мира по футболу в 2010 году.
According to estimates published in the media, South Africa spent around $4 billion on the last FIFA World Cup games in 2010.
И, на самом деле, из-за футбола таки разразилась настоящая война: в 1969 году Гондурас и Сальвадор столкнулись после отборочного матча чемпионата мира.
And, in fact, real war has actually broken out over football. In 1969, Honduras and Salvador clashed after a qualification game for the World Cup.
Но спорт может также стать гигантской отвлекающей ширмой, за которой отвратительные режимы делают ужасные вещи, противоречащие олимпийскому духу и духу чемпионата мира по футболу.
But sport can also become a kind of gigantic, distracting screen behind which nasty regimes do outrageous things - the very opposite of the Olympic and World Cup spirit.
Проведение чемпионата мира в 1994 году в США повысило популярность футбола в этой стране, а также привело к созданию главной футбольной лиги в 1996 году.
Holding the 1994 World Cup in the United States increased soccer's popularity there and led to the creation of Major League Soccer in 1996.
После беспорядков 2013 года, вызванных недовольством большими затратами на подготовку чемпионата мира по футболу 2014 года, протесты продолжались даже во время чемпионата в июне текущего года.
Following the 2013 riots over the amount of money being spent on the 2014 soccer World Cup, protests continued up to, and even during, the tournament in June.
После чемпионата мира "Vakhegula Vakhegula" (Бабушки), женская команда, возраст в которой составляет от 50 до 84 лет, поедет в США, чтобы принять участие в кубке ветеранов.
After the World Cup, Vakhegula Vakhegula (The Grannies), a team of women between 50 and 84 years old, will travel to the US to play in the Veteran's Cup.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité