Exemples d'utilisation de "чемпионату" en russe

<>
И это в стране, которая готовится к чемпионату мира. And this happens in a country that is preparing for the world championships.
Это было бы пренебрежением к нашим оппонентам и к чемпионату Франции. That would be to ignore our opponents and the French Championship.
Если забыть о избытке ответных матчей, можно сказать, что UFC провел отличную работу по подготовке к чемпионату, на котором есть все — и авторитет звезд, и яркий элемент развлечений. Save for an overabundance of immediate championship rematches, the UFC does a good job weighing credentials and entertainment value in booking its main events.
В предварительных играх к чемпионату за звание чемпиона мира Фишер разбил наголову двух очень хороших игроков с неслыханным счетом 6-0, – удивительный результат, когда много игр гроссмейстеров заканчиваются вничью. In the run-up to the championship, Fischer trounced two very good opponents with unheard of 6-0 scores, an astonishing result when so many grandmaster games end in draws.
2. Европейский чемпионат по футболу УЕФА. 2. UEFA European Football Championship.
Она блефует, но следующей неделе чемпионат. She's bluffing - next week is the championship game.
Чемпионат мира по футболу пройдёт в Казани. The World Football Championship will take place in Kazan.
«Никсы» выиграют первый чемпионат с 1973 года. And you're about to give the Knicks their first championship since 1973.
Он победил на четырёх чемпионатах мира подряд. He won four successive world championships.
Дамы и господа, добро пожаловать на Чемпионат по борьбе. Ladies and gentlemen, welcome to the 1997 Division 3 NCAA Wrestling Championship.
Следующий чемпионат мира пройдет летом будущего года в Астане. The next World Championships will be held next summer in Astana.
Я был членом команды, выигравшей чемпионат мира по барбекю. I've been on a team that won the world championship of barbecue.
Попал на чемпионат мира , который и выиграл в 2004 году. And I also entered the world championship, and I won there in 2004.
И еще одну победу в чемпионат записал Хаммонд на Maserati. And another championship-winning entry from Hammond in the Maserati.
Леди и джентльмены, добро пожаловать на Чемпионат мира по гимнастике! Ladies and gentlemen, welcome to the Gymnastics Championship of the World!
Она нагуглила международный чемпионат по художественному свисту в Америке, разумеется. She Googled, and she found this World Whistling Championship in America, of course.
Тогда почему нет настоящих драк в течение серий игр чемпионата? Then why are there no real fights during the championship series?
Фанаты Лейкерс празднуют победу в чемпионате грабежами и массовыми беспорядками. Lakers fans celebrate a championship by looting and rioting.
США регби приветствует вас на национальном чемпионате турнира среди школ. USA Rugby welcomes you USA Rugby welcomes you to the National High School Championship Tournament.
Затем, месяцем позже, я поехал на чемпионат мира, дошёл до полуфинала. Then one month later, went to the world championships, made it to the semi-final.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !