Exemples d'utilisation de "чемпионом" en russe avec la traduction "champion"
Он был чемпионом нелегальных бойцовских клубов Гонконга.
He was a grand champion in the illegal Hong Kong fighting pits.
Разве не компьютер стал мировым чемпионом, спрашивали они.
Isn’t the computer world champion, they asked?
Почему, думаешь, я стала чемпионом по мини-гольфу?
Why do you think I became a miniature golf champion?
Америка должна стать чемпионом в новой глобальной торговле.
America must become the champion of a new global trade deal.
Я слышал, в Корее ты был чемпионом по фехтованию.
I heard that you used to be a fencing champion in Korea.
Этот молодой бык станет следующим чемпионом мира в среднем весе.
This young bull is gonna be the next middleweight champion of the world.
Я был чемпионом по плаванию среди юниоров в Северной Англии.
I was junior swim champion in northern England.
Сегодня чемпионом мира по шахматам уже не является ни компьютер,
But today a computer is no longer the world chess champion.
Получается, что быть просто мировым чемпионом по темпам экономического роста недостаточно.
So, being the world growth champion simply isn’t enough.
Этот человек был не только чемпионом мира, но и примерным сыном и отцом.
Here is a man who was not only a world champion, but also a model son and father.
Оказалось, что сладкоголосый покрытый татуировками бродяга был чемпионом по боксу без правил среди цыган.
It turned out that the sweet-talking, tattoo-sporting pikey was a gypsy bare-knuckle boxing champion.
И несмотря на это бразильская команда каким-то образом снова стала чемпионом мира по футболу.
Yet somehow Brazil again became the World Cup champion.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité