Exemples d'utilisation de "честно" en russe avec la traduction "honest"

<>
Честно говоря, никто не знает. To be honest with you, nobody realy knows.
Честно говоря, это совсем безопасно. Honestly, it's going to be perfectly safe.
Но, честно, предпочту не вмешиваться. Honestly, I'm getting to the point where I don't care.
Честно, Мэри, обожаю таинственные убийства. Honest, Mary, I just love murder mysteries.
Честно, я так доволен собой. Honestly, I'm so chuffed.
Я зарабатываю на жизнь честно. Well, I make an honest living.
Если честно, лучше или хуже? Honestly, better or worse?
Если честно, я уже совсем растерялась. To be honest, I'm in way over my head.
это было содержательно, честно и захватывающе. it was thoughtful, honest, and breath-taking.
Честно, где Красный Дьявол достанет ракету? Honestly, where's the Red Devil gonna get a missile?
Честно говоря, здесь скрывается множество сюрпризов. And honestly, it's full of surprises.
Честно говоря, меня заботит состояние пациента. Honestly, I'm just worried about the wellbeing of our patient.
Честно, я об этом не задумывался. Honestly, I haven't given it much thought.
Она ответила - потрясающе честно: "Отличный вопрос. And she said - she was so honest - she said, "It's a great question.
Если честно, мы пришли тебя поймать. To be honest, we came to capture you.
Если честно, мы пришли вас поймать. To be honest, we came to capture you.
Честно, мне абсолютно все равно, дорогуша. Honestly, I don't really care, lovey.
Честно говоря, звучит как-то слащаво. Sounds a bit soppy, to be honest.
Мы слегка на мели, если честно. We feel a bit out of our depth, to be honest.
Если честно, ты выглядишь как дюймовочка. You do look like something out of The Borrowers, to be brutally honest.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !