Exemples d'utilisation de "числовых полей" en russe
Чтобы оптимизировать производительность, при создании текстовых и числовых полей укажите оптимальный Размер поля.
To optimize performance, you should use the most appropriate Field Size when you create a Text or Number field.
С помощью свойства "Размер поля" у числовых полей в таблицах Access можно регулировать объем, занимаемый записями в базе данных.
You can adjust the amount of space that each record in an Access table uses by changing the field size property of number fields in the table.
Для числовых полей размер точно определяет объем дискового пространства, используемого приложением Access для хранения каждого значения соответствующего поля.
For number fields, the field size determines exactly how much disk space Access uses for each value of the field.
Условия для числовых полей, полей с денежными значениями и полей счетчиков
Criteria for Number, Currency, and AutoNumber fields
Для числовых и денежных полей свойство Размер поля особенно важно, поскольку определяет диапазон значений поля.
For Number and Currency fields, the Field Size property is especially important, because it determines the range of field values.
Используют в числовых значениях точку вместо десятичной запятой.
Use a comma instead of a decimal for a numeric value
Этот туннель, зигзаги которого составляют длину почти шести футбольных полей, связывает склады возле города Тихуаны (Мексика) и Сан-Диего (США).
The tunnel, which zigzags the length of nearly six football pitches, links warehouses near Tijuana, Mexico and San Diego, USA.
Корпорация Майкрософт использует эти данные, состоящий из числовых значений, для реализации или улучшения игровых функций. Они не покидают пределов консоли и удаляются после окончания сеанса.
Microsoft uses this data, consisting of numeric values, to enable gameplay or improve the gaming experience, and it does leave the console but is deleted at the end of the session.
До этого момента он отвечал за прямые субсидии для полей, выплачиваемых ЕС.
Up until the present, he was responsible for direct subsidies for fields that were paid for by the EU.
По обоим данным вопросам может иметься множество суждений, ни одно из которых не может дать однозначных ответов даже на основе точных числовых показателей.
There is plenty of scope for different judgments on both issues, neither of which lends itself to definitive answers based on solid numbers.
После заполнения всех полей, для продолжения нажмите на зеленую кнопку 'I Agree - Create Account'- ('Я Согласен - Создать счет').
Once you have completed all the fields, continue by clicking the green 'I Agree - Create Account' button.
Значения дат в числовых столбцах преобразуются в числа.
Date values that appear in numeric columns get incorrectly converted to a number.
Согласно информации Совета безопасности Миннесоты, чтобы остановить обычный товарный поезд, займет милю или чуть больше (это эквивалентно протяженности 18 футбольных полей).
According to the Minnesota Safety Council, it can take a mile or more (the length of 18 football fields) for a typical freight train to stop.
При форматировании нелокализованных числовых строк следует использовать определяемый пользователем числовой формат, чтобы обеспечить получение желаемых результатов.
If you are formatting a non-localized numeric string, you should use a user-defined numeric format to ensure that you get the look you want.
Исторические данные в файле могут быть представлены в следующем виде (вместо пробела может быть любой разделитель полей):
Historical data in the file can be represented as follows (any other separator can be used instead of space):
Функция СУММ пропускает текстовые значения и выдает сумму только числовых значений.
SUM will ignore text values and give you the sum of just the numeric values.
При успешном изменении отложенного ордера в окне "Терминал — Торговля" произойдет изменение значений соответствующих полей.
If the pending order has been successfully modified, the values of the corresponding fields in the "Terminal — Trade" window will be changed.
Целочисленный – выберите этот тип, если необходимо создать диапазон фиксированных числовых значений.
Integer – Select this type when you want to create a range of fixed numerical values.
Пожалуйста, отнеситесь внимательно к заполнению полей при создании аккаунта.
Please take careful to fill the fields to create an account.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité