Exemples d'utilisation de "чистить" en russe avec la traduction "clean"
Прежде чем чистить микрофон, всегда вынимайте батарейки.
Always remove the batteries before you clean the microphone.
Скоблить лестницу, чистить кастрюли, работать в саду.
Scrub the steps, clean the pots, try some gardening.
Ничего даже чистить не надо - знай себе крахмаль.
You don't even have to clean nothing, you just spray with starch.
Через три года они будут чистить мою систему канализации.
In three years, they'll be cleaning my septic tank.
В большинстве случаев чистить объектив сенсора Kinect не требуется.
In most cases, you won’t need to clean the lens on your Kinect sensor.
Он должен был быть здесь и чистить чертову машину.
Supposed to be out here cleaning the goddamn car.
Начнет ли Марчук чистить конюшни, как надеются многие украинцы?
Will Marchuk begin to clean the stables as many Ukrainians hope?
Я должна прислуживать другим людям, чистить их негигиеничные унитазы.
I'm forced to do for other people, clean their unhygienic water closets.
Лори управляет развитием продукта, который используется, чтобы чистить устройства.
Lori manages the development of a product that is used to clean widgets.
Он будет чистить в столовой персонала до конца своих дней.
He'll be cleaning the staff lunch room forever.
Охранники заставляют заключенных чистить унитазы голыми руками, выполнять другие унизительные задачи.
Guards get prisoners to clean the toilet bowls out with their bare hands, to do other humiliating tasks.
"Ну, если это не моя машина, я точно не собираюсь чистить обивку".
Well, if it's not my car I'm certainly not going to clean the upholstery.
Мира, я же говорила, что чистить эти кастрюли нужно после каждого приема пищи.
Mira, I told you that you needed to clean these steamers between every meal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité