Exemples d'utilisation de "что мне делать" en russe

<>
Traductions: tous43 what should i do11 autres traductions32
Я сказал: "Что мне делать?" And I said, "What do I do?"
Ну что мне делать, онанировать? What am I supposed to do, hold out forever?
Не указывай что мне делать, карлица. Don't tell me what to do, midget.
Но что мне делать с Пикколо? But what would I do with Piccolo?
Я спросил учителя, что мне делать дальше. I asked my teacher what to do next.
Что это значит и что мне делать? What does this mean and what can I do?
Не представляю, куда идти и что мне делать. I don't know where to go or what to do.
Что мне делать, если я потеряю свой токен? What happens if I lose my Security Key?
Что мне делать, снять вертолет с обзора пробок? What am I supposed to do, pull the traffic copter?
Учитель благий, что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную? Good teacher, what must I do to receive eternal life?
И что мне делать, дать тебе пять или что? What do you want, a high five or something?
Что мне делать, если тест покажет, что я беременна? What must I do if the test indicates I'm pregnant?
Я и без тебя знаю, что мне делать, сестренка. No, you don't tell me how to do my job, sister.
А трудная сторона это, что мне делать со всем этим вниманием? The hard part is, what do I do with all this attention?
2. Я забыл свой номер учетной записи MyFXTM, что мне делать? 2. I forgot my MyFXTM number, what can I do?
У меня в Delve не отображается практически ничего. Что мне делать? My Delve is (almost) empty - what can I do?
Что мне делать, если кто-либо преследует или оскорбляет меня в приложении? What do I do if someone is abusing or harassing me in an app?
Что мне делать, если размер моей аудитории очень маленький или равен 0? What can I do if my audience size is 0 or very small?
В смысле, что мне делать, если она не позволит мне раскрыть пятую чакру? I mean, what can I do if she doesn't let me hit the fifth chakra?
Я бы хотел, чтобы ты сказал мне, что мне делать в такой сложной ситуации. I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !