Exemples d'utilisation de "что-нибудь поесть" en russe

<>
Он был так рассержен, что забыл поесть ужин. He was so mad that he forgot to eat dinner.
Том так был занят своим делом, что забыл поесть. Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat.
Том был загружен работой настолько, что забывал поесть. Tom was so loaded with work that he would forget to eat.
Что бы вы хотели поесть? What would you like to eat?
Что мы приготовим поесть? What should we cook?
И, что интересно, как показывают исследования, как только мужчина видит перед собой грудь или даже что-то, связанное с грудью, например, бюстгальтер, он начинает принимать неверные решения (при этом он не только заходит поесть в ресторан Hooters). In fact, research indicates that when we’re confronted with breasts, or even breast-related stimuli, like bras, we’ll start making bad decisions (and not just to eat at Hooters).
Если ты голоден, возьми что-нибудь поесть. If you’re hungry, have something to eat.
Он отрицает, что сделал это. He denies having done it.
Я хочу поесть картошки. I want some potatoes.
Что вы хотите пить? What do you want to drink?
Дай мне что-нибудь поесть. Give me something to eat.
Тогда меня осенило, что они говорили по-испански. Then it dawned on me that they were speaking Spanish.
Мы хотим поесть. Вы сможете нас быстро обслужить? Мы должны будем уйти до половины второго. We would like to eat. Could you serve us expressly? We need to be on our way before half past one.
Они не сталкивались с такой проблемой, и не знают, что делать. Not having dealt with such a problem, they don't know what to do.
Они пригласили нас поесть. They invited us around for a meal.
Математика есть часть науки, которой можно было бы продолжать заниматься, проснувшись утром и поняв, что вселенной больше нет. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке! I want to eat a Dapanji!
Не думаю, что он примет предложение. I think he won't accept the proposal.
У нас достаточно времени, чтобы поесть. We have enough time to eat.
Что если у меня не получится? What if I fail?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !