Exemples d'utilisation de "что" en russe avec la traduction "which"

<>
Что повлекло бы истекание кровью. Which would have caused him to bleed out.
Ты - скорпион, что многое объясняет. You're a Scorpio, which explains a lot.
Что, кстати, интересно в Ските. Which is so interesting about Skeet.
Что делает его более резвым. Which makes it altogether more sprightly.
Они ожирели, что энтомологически невозможно. They're obese, which is entomologically impossible.
Нечто, что можно вообще игнорировать. Which you can completely ignore.
Что сделает меня мануальным терапевтом. Which would, uh, just make me a chiropractor.
Что было своего рода проблемой. Which was its own kind of problem.
Что может вызвать легочную эмболию. Which can cause a pulmonary embolism.
Что тяжелее, свинец или золото? Which is heavier, lead or gold?
Что является наиболее тяжелым наказанием? Which is the most severe punishment?
На что Роман язвительно ухмыльнулся. To which Roman made an off-colored remark.
Что делает меня почтенной мамашей. Which makes me the matronly mom.
Что делает её идеальным инсайдером. Which makes her the perfect inside man.
Что ведет к следующей теме. Which leads to the last topic:
Что делает нас лучшими друзьями. Which makes us new bffs.
Что приводит к неудовлетворенности и опустошенности. Which leads to dissatisfaction and emptiness.
Что находится рядом с коммуникационным реле. Which is right next to the communications relay.
Я считаю, что это просто замечательно. Which I think is just fascinating.
Кстати говоря, тебе, что, нечем заняться? Speaking of which, don't you have something to do?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !