Exemples d'utilisation de "чьей-то" en russe avec la traduction "someone's"
Поиск чьей-то славы мог бы украсить мой послужной список.
Finding someone's eclat would be a nice feather in my cap.
Не знаете, что значит чувствовать каждый удар сердца в чьей-то груди.
You have no idea what it is to feel the very beat of someone's heart within one's breast.
Ты берешь самый интимный момент чьей-то жизни и используешь его для развлечения?
You take the most intimate moment of someone's life - and use it for entertainment?
Как можно быть уверенным, что не делаешь самую худшую ошибку в чьей-то жизни?
How do you make sure you're not making the worst mistake of someone's life?
Как ты сам только что сказал, нельзя взять самый интимный момент чьей-то жизни и использовать его для развлечения.
You just said you can't take the most intimate moment of someone's life and use it for entertainment.
В некоторых каннибальских культурах верили, что поедание чьей-то плоти было способом забрать их силу, их духовную сущность, их мудрость, их навыки.
In some cannibalistic cultures, it was believed that eating someone's flesh was a way to absorb their strength, their, uh, spiritual essence, their wisdom, their skills.
Так обычно говорят, когда чей-то брак разваливается.
Oh, it's just something you say when someone's marriage is on the rocks.
Она слегка занята сейчас, принимает чей-то заказ.
She's a bit tied up at the moment, taking someone's order.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité