Exemples d'utilisation de "чья-то" en russe

<>
Это чья-то локтевая кость. That's someone's ulna.
Как чья-то мамаша в прошлый День Колумба. Sort of like someone's mother last Columbus Day.
Да, хорошо, когда у тебя есть чья-то бескорыстная поддержка. Yeah, it's nice to have someone's unconditional support.
Даже если чья-то работа критикуется, то это должно быть сделано должным образом. Even if someone's work is criticized, it must be credited properly.
Значит ли это, что чья-то победа должна стать для кого-то потерей? Does that mean that someone's gain has to be someone else's loss?
Как посмотреть чей-то рассказ? How do I see someone's story?
Как пожаловаться на чей-то рассказ? How do I report someone's story?
Как посмотреть чей-то прямой эфир? How do I view someone's live video?
Что, вы перерезали чей-то провод? What, you cut someone's LVAD wire?
Чей-то анус служит только для красоты. Someone's anus is purely decorative.
Как отключить или включить чей-то рассказ? How do I mute or unmute someone's story?
Как ответить на чей-то рассказ сообщением? How do I reply to someone's story with a message?
Я думаю, что это чьи-то коронки. I think they are fillings from someone's teeth.
Вы суёте нож в чью-то голову. You're taking your knife to someone's head.
Так обычно говорят, когда чей-то брак разваливается. Oh, it's just something you say when someone's marriage is on the rocks.
Она слегка занята сейчас, принимает чей-то заказ. She's a bit tied up at the moment, taking someone's order.
Провести лекцию, которая бы изменила чью-то жизнь. Give a lecture that changes someone's life.
Значит, чьё-то остаточное изображение включает большой нож? So someone's residual self image includes a big knife?
Ты не можешь просто так вскапывать чей-то двор. You can't just dig up someone's yard.
Приходишь в чей-то дом и чистишь свою одежду. Coming to someone's house, and dry cleaning your clothes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !