Exemples d’usage de "шагом" en russe avec traduction en anglais

<>
Идем быстрым шагом, делаем вид, что не слышим. Walk faster, act like he's not here.
Я хочу постичь это шаг за шагом. I'm going to take it in stages.
Идёт быстрым шагом, значит, занят и куда-то торопится. Since he's walking fast, he's probably busy.
Номера увеличиваются с шагом 10. The numbers increment by 10.
Церемония подписания стала вторым шагом. The signing ceremony was the second.
И это станет значимым шагом вперед. That would be progress indeed.
Шаг за шагом, аккорд за аккордом. You know, line by line, chord by chord.
Люди следят за каждым твоим шагом, недотёпа! Everyone is watching you with open eyes, you brat!
Шаг за шагом изменилась сама базовая природа труда. Gradually, the basic nature of work had changed.
Но речь Меркель была не просто предвыборным шагом. But Merkel’s speech was no mere “beer tent Goslar.”
Шаг за шагом люди стали возвращаться на работу. Little by little, people go back to work.
Новый выпуск СДР также был бы неправильным шагом. Allocating new SDR's also is inappropriate.
Разумеется, удар по сирийскому самолету был значительным шагом. To be sure, the downing of Syrian aircraft was significant.
В конечном счете, это окажется ложным и ошибочным шагом. In the end, it will prove to be a false and misguided calculation.
Проведение программы «Предотвращение» в местных районах было правильным шагом. The “Prevent” program in local communities was sensible.
реструктуризация корпораций оказалась лишь первым шагом в реанимации фондового рынка. corporate restructuring was just the first pass in the revival of stocks.
Действительно, наверное самым фундаментальным шагом является радикальная трансформация работы профсоюзов. Their role is currently codified by a post-1945 law that gives them enormous influence, even though their membership has dwindled to a mere 8% of employees.
Также можно изменять масштаб с небольшим шагом, щелкая знаки - и +. Or, use - or + to zoom in gradual increments.
Решение Suzuki прийти на индийский рынок было, без сомнения, мудрым шагом. Suzuki's decision to enter the Indian market turned out to be a resoundingly wise choice.
Шаг за шагом, произойдет сдвиг от политики разграбления к политике надежды. Gradually it would shift from a politics of plunder to a politics of hope.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !